| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word عبده | |||||
|
|||||||
| 1 [18:1] | Alhamdu lillahi allatheeanzala AAala AAabdihi alkitaba walam yajAAal lahuAAiwajan | الحمد لله الذي أنزل على عبده الكتاب ولم يجعل له عوجاالْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَنزَلَ عَلَى عَبْدِهِ الْكِتَابَ وَلَمْ يَجْعَل لَّهُ عِوَجَا | |||||
| Words | |الحمد - All Praise| لله - (is) for Allah| الذي - the One Who| أنزل - (has) revealed| على - to| عبده - His slave| الكتاب - the Book,| ولم - and not| يجعل - (has) made| له - in it| عوجا - any crookedness.| | ||||||
| 2 [19:2] | Thikru rahmati rabbika AAabdahuzakariyya | ذكر رحمت ربك عبده زكرياذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا | |||||
| Words | |ذكر - (A) mention| رحمت - (of the) Mercy| ربك - (of) your Lord| عبده - (to) His servant| زكريا - Zakariya| | ||||||
| 3 [25:1] | Tabaraka allathee nazzalaalfurqana AAala AAabdihi liyakoona lilAAalameenanatheeran | تبارك الذي نزل الفرقان على عبده ليكون للعالمين نذيراتَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَى عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا | |||||
| Words | |تبارك - Blessed is He| الذي - Who| نزل - sent down| الفرقان - the Criterion| على - upon| عبده - His slave| ليكون - that he may be| للعالمين - to the worlds| نذيرا - a warner -| | ||||||
| 4 [39:36] | Alaysa Allahu bikafin AAabdahuwayukhawwifoonaka biallatheena min doonihi waman yudliliAllahu fama lahu min hadin | أليس الله بكاف عبده ويخوفونك بالذين من دونه ومن يضلل الله فما له من هادأَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ | |||||
| Words | |أليس - Is not| الله - Allah| بكاف - sufficient| عبده - (for) His slave?| ويخوفونك - And they threaten you| بالذين - with those| من - besides Him.| دونه - besides Him.| ومن - And whoever| يضلل - Allah lets go astray -| الله - Allah lets go astray -| فما - then not| له - for him| من - any| هاد - guide.| | ||||||
| 5 [53:10] | Faawha ila AAabdihi maawha | فأوحى إلى عبده ما أوحىفَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى | |||||
| Words | |فأوحى - So he revealed| إلى - to| عبده - His slave| ما - what| أوحى - he revealed.| | ||||||
| 6 [57:9] | Huwa allathee yunazzilu AAalaAAabdihi ayatin bayyinatin liyukhrijakummina alththulumati ila alnnooriwa-inna Allaha bikum laraoofun raheemun | هو الذي ينزل على عبده آيات بينات ليخرجكم من الظلمات إلى النور وإن الله بكم لرءوف رحيمهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ | |||||
| Words | |هو - He| الذي - (is) the One Who| ينزل - sends down| على - upon| عبده - His slave| آيات - Verses| بينات - clear| ليخرجكم - that He may bring you out| من - from| الظلمات - the darkness[es]| إلى - into| النور - the light.| وإن - And indeed,| الله - Allah| بكم - to you| لرءوف - (is the) Most Kind,| رحيم - (the) Most Merciful.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word عبده | |||||
|
|||||||