The Holy Quran

Word-سخر

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 6 of 6 for word سخر
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[9:79]
Allatheena yalmizoona almuttawwiAAeenamina almu/mineena fee alssadaqati waallatheenala yajidoona illa juhdahum fayaskharoona minhumsakhira Allahu minhum walahum AAathabun aleemun الذين يلمزون المطوعين من المؤمنين في الصدقات والذين لا يجدون إلا جهدهم فيسخرون منهم سخر الله منهم ولهم عذاب أليم
الَّذِينَ يَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّعِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فِي الصَّدَقَاتِ وَالَّذِينَ لاَ يَجِدُونَ إِلاَّ جُهْدَهُمْ فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْ سَخِرَ اللّهُ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
 Words|الذين - Those who| يلمزون - criticize| المطوعين - the ones who give willingly| من - of| المؤمنين - the believers| في - concerning| الصدقات - the charities,| والذين - and those who| لا - not| يجدون - find| إلا - except| جهدهم - their effort,| فيسخرون - so they ridicule| منهم - them,| سخر - Allah will ridicule| الله - Allah will ridicule| منهم - them,| ولهم - and for them| عذاب - (is) a punishment| أليم - painful.|
2
[16:14]
Wahuwa allathee sakhkhara albahralita/kuloo minhu lahman tariyyan watastakhrijoominhu hilyatan talbasoonaha watara alfulkamawakhira feehi walitabtaghoo min fadlihiwalaAAallakum tashkuroona وهو الذي سخر البحر لتأكلوا منه لحما طريا وتستخرجوا منه حلية تلبسونها وترى الفلك مواخر فيه ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون
وَهُوَ الَّذِي سَخَّرَ الْبَحْرَ لِتَأْكُلُواْ مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُواْ مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى الْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
 Words|وهو - And He| الذي - (is) the One Who| سخر - subjected| البحر - the sea| لتأكلوا - for you to eat| منه - from it| لحما - meat| طريا - fresh| وتستخرجوا - and that you bring forth| منه - from it,| حلية - ornaments| تلبسونها - (that) you wear them.| وترى - And you see| الفلك - the ships| مواخر - ploughing| فيه - through it,| ولتبتغوا - and that you may seek| من - of| فضله - His Bounty,| ولعلكم - and that you may| تشكرون - (be) grateful.|
3
[22:65]
Alam tara anna Allaha sakhkhara lakumma fee al-ardi waalfulka tajree fee albahribi-amrihi wayumsiku alssamaa an taqaAAa AAalaal-ardi illa bi-ithnihi inna Allahabialnnasi laraoofun raheemun ألم تر أن الله سخر لكم ما في الأرض والفلك تجري في البحر بأمره ويمسك السماء أن تقع على الأرض إلا بإذنه إن الله بالناس لرءوف رحيم
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَيُمْسِكُ السَّمَاءَ أَن تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ
 Words|ألم - Do not| تر - you see| أن - that| الله - Allah| سخر - (has) subjected| لكم - to you| ما - what| في - (is) in| الأرض - the earth,| والفلك - and the ships| تجري - that sail| في - through| البحر - the sea| بأمره - by His Command?| ويمسك - And He withholds| السماء - the sky| أن - lest| تقع - it falls| على - on| الأرض - the earth| إلا - except| بإذنه - by His permission.| إن - Indeed,| الله - Allah| بالناس - to mankind| لرءوف - (is) Full of Kindness,| رحيم - Most Merciful.|
4
[31:20]
Alam taraw anna Allaha sakhkharalakum ma fee alssamawati wamafee al-ardi waasbagha AAalaykum niAAamahu thahiratanwabatinatan wamina alnnasi man yujadilufee Allahi bighayri AAilmin wala hudan walakitabin muneerin ألم تروا أن الله سخر لكم ما في السماوات وما في الأرض وأسبغ عليكم نعمه ظاهرة وباطنة ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى ولا كتاب منير
أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ
 Words|ألم - Do not| تروا - you see| أن - that| الله - Allah| سخر - has subjected| لكم - to you| ما - whatever| في - (is) in| السماوات - the heavens| وما - and whatever| في - (is) in| الأرض - the earth| وأسبغ - and amply bestowed| عليكم - upon you| نعمه - His Bounties| ظاهرة - apparent| وباطنة - and hidden?| ومن - But of| الناس - the people| من - (is he) who| يجادل - disputes| في - about| الله - Allah| بغير - without| علم - knowledge,| ولا - and not| هدى - guidance| ولا - and not| كتاب - a book| منير - enlightening.|
5
[43:13]
Litastawoo AAala thuhoorihithumma tathkuroo niAAmata rabbikum itha istawaytumAAalayhi wataqooloo subhana allathee sakhkhara lanahatha wama kunna lahu muqrineena لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان الذي سخر لنا هذا وما كنا له مقرنين
لِتَسْتَوُوا عَلَى ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُولُوا سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ
 Words|لتستووا - That you may sit firmly,| على - on| ظهوره - their backs,| ثم - then| تذكروا - remember| نعمة - (the) favor| ربكم - (of) your Lord| إذا - when| استويتم - you sit firmly| عليه - on them| وتقولوا - and say,| سبحان - "Glory be (to)| الذي - the One Who| سخر - (has) subjected| لنا - to us| هذا - this,| وما - and not| كنا - we were| له - of it| مقرنين - capable.|
6
[45:12]
Allahu allathee sakhkharalakumu albahra litajriya alfulku feehi bi-amrihiwalitabtaghoo min fadlihi walaAAallakum tashkuroona الله الذي سخر لكم البحر لتجري الفلك فيه بأمره ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون
اللَّهُ الَّذِي سخَّرَ لَكُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِيَ الْفُلْكُ فِيهِ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
 Words|الله - Allah| الذي - (is) the One Who| سخر - subjected| لكم - to you| البحر - the sea| لتجري - that may sail| الفلك - the ships| فيه - therein| بأمره - by His Command,| ولتبتغوا - and that you may seek| من - of| فضله - His Bounty| ولعلكم - and that you may| تشكرون - give thanks.|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 6 of 6 for word سخر
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah