The Holy Quran

Word-سبحان

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 13 of 13 for word سبحان
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[17:1]
Subhana allathee asrabiAAabdihi laylan mina almasjidi alharami ilaalmasjidi al-aqsa allathee barakna hawlahulinuriyahu min ayatina innahu huwa alssameeAAualbaseeru سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي باركنا حوله لنريه من آياتنا إنه هو السميع البصير
سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ
 Words|سبحان - Exalted| الذي - (is) the One Who| أسرى - took| بعبده - His servant| ليلا - (by) night| من - from| المسجد - Al-Masjid Al-Haraam,| الحرام - Al-Masjid Al-Haraam,| إلى - to| المسجد - Al-Masjid Al-Aqsa| الأقصى - Al-Masjid Al-Aqsa| الذي - which| باركنا - We blessed| حوله - its surroundings,| لنريه - that We may show him| من - of| آياتنا - Our Signs.| إنه - Indeed He,| هو - He| السميع - (is) the All-Hearer,| البصير - the All-Seer.|
2
[17:93]
Aw yakoona laka baytun min zukhrufin aw tarqafee alssama-i walan nu/mina liruqiyyika hattatunazzila AAalayna kitaban naqraohu qul subhanarabbee hal kuntu illa basharan rasoolan أو يكون لك بيت من زخرف أو ترقى في السماء ولن نؤمن لرقيك حتى تنزل علينا كتابا نقرؤه قل سبحان ربي هل كنت إلا بشرا رسولا
أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَى فِي السَّمَاءِ وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّى تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَّقْرَؤُهُ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّي هَلْ كُنتُ إِلاَّ بَشَرًا رَّسُولاً
 Words|أو - Or| يكون - is| لك - for you| بيت - a house| من - of| زخرف - ornament| أو - or| ترقى - you ascend| في - into| السماء - the sky.| ولن - And never| نؤمن - we will believe| لرقيك - in your ascension| حتى - until| تنزل - you bring down| علينا - to us| كتابا - a book| نقرؤه - we could read it."| قل - Say,| سبحان - "Glorified (is)| ربي - my Lord!| هل - "What| كنت - am I| إلا - but| بشرا - a human,| رسولا - a Messenger."|
3
[17:108]
Wayaqooloona subhana rabbinain kana waAAdu rabbina lamafAAoolan ويقولون سبحان ربنا إن كان وعد ربنا لمفعولا
وَيَقُولُونَ سُبْحَانَ رَبِّنَا إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولاً
 Words|ويقولون - And they say,| سبحان - "Glory be to| ربنا - our Lord!| إن - Indeed,| كان - is| وعد - (the) promise| ربنا - (of) our Lord| لمفعولا - surely fulfilled."|
4
[23:91]
Ma ittakhatha Allahumin waladin wama kana maAAahu min ilahin ithanlathahaba kullu ilahin bima khalaqa walaAAalabaAAduhum AAala baAAdin subhana AllahiAAamma yasifoona ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب كل إله بما خلق ولعلا بعضهم على بعض سبحان الله عما يصفون
مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
 Words|ما - Not| اتخذ - Allah has taken| الله - Allah has taken| من - any| ولد - son,| وما - and not| كان - is| معه - with Him| من - any| إله - god.| إذا - Then| لذهب - surely (would have) taken away| كل - each| إله - god| بما - what| خلق - he created,| ولعلا - and surely would have overpowered,| بعضهم - some of them| على - [on]| بعض - others.| سبحان - Glory be| الله - (to) Allah| عما - above what| يصفون - they attribute!|
5
[28:68]
Warabbuka yakhluqu ma yashaowayakhtaru ma kana lahumu alkhiyaratu subhanaAllahi wataAAala AAamma yushrikoona وربك يخلق ما يشاء ويختار ما كان لهم الخيرة سبحان الله وتعالى عما يشركون
وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ وَيَخْتَارُ مَا كَانَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ
 Words|وربك - And your Lord| يخلق - creates| ما - what| يشاء - He wills| ويختار - and chooses.| ما - Not| كان - they have| لهم - for them| الخيرة - the choice.| سبحان - Glory be| الله - (to) Allah| وتعالى - and High is He| عما - above what| يشركون - they associate (with Him).|
6
[36:36]
Subhana allathee khalaqaal-azwaja kullaha mimma tunbitu al-arduwamin anfusihim wamimma la yaAAlamoona سبحان الذي خلق الأزواج كلها مما تنبت الأرض ومن أنفسهم ومما لا يعلمون
سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ
 Words|سبحان - Glory be| الذي - (to) the One Who| خلق - created| الأزواج - (in) pairs| كلها - all| مما - of what| تنبت - grows| الأرض - the earth| ومن - and of| أنفسهم - themselves,| ومما - and of what| لا - not| يعلمون - they know.|
7
[37:159]
Subhana Allahi AAammayasifoona سبحان الله عما يصفون
سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
 Words|سبحان - Glory be| الله - (to) Allah| عما - above what| يصفون - they attribute,|
8
[37:180]
Subhana rabbika rabbi alAAizzatiAAamma yasifoona سبحان ربك رب العزة عما يصفون
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
 Words|سبحان - Glory| ربك - (be to) your Lord,| رب - (the) Lord| العزة - (of) Honor,| عما - above what| يصفون - they attribute.|
9
[43:13]
Litastawoo AAala thuhoorihithumma tathkuroo niAAmata rabbikum itha istawaytumAAalayhi wataqooloo subhana allathee sakhkhara lanahatha wama kunna lahu muqrineena لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان الذي سخر لنا هذا وما كنا له مقرنين
لِتَسْتَوُوا عَلَى ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ وَتَقُولُوا سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ
 Words|لتستووا - That you may sit firmly,| على - on| ظهوره - their backs,| ثم - then| تذكروا - remember| نعمة - (the) favor| ربكم - (of) your Lord| إذا - when| استويتم - you sit firmly| عليه - on them| وتقولوا - and say,| سبحان - "Glory be (to)| الذي - the One Who| سخر - (has) subjected| لنا - to us| هذا - this,| وما - and not| كنا - we were| له - of it| مقرنين - capable.|
10
[43:82]
Subhana rabbi alssamawatiwaal-ardi rabbi alAAarshi AAamma yasifoona سبحان رب السماوات والأرض رب العرش عما يصفون
سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ
 Words|سبحان - Glory be| رب - (to the) Lord,| السماوات - (of) the heavens| والأرض - and the earth,| رب - (the) Lord| العرش - (of) the Throne,| عما - above what| يصفون - they ascribe.|
11
[52:43]
Am lahum ilahun ghayru Allahisubhana Allahi AAamma yushrikoona أم لهم إله غير الله سبحان الله عما يشركون
أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
 Words|أم - Or| لهم - for them| إله - a god| غير - other than| الله - Allah?| سبحان - Glory be| الله - (to) Allah| عما - from what| يشركون - they associate (with Him).|
12
[59:23]
Huwa Allahu allathee lailaha illa huwa almaliku alquddoosu alssalamualmu/minu almuhayminu alAAazeezu aljabbaru almutakabbirusubhana Allahi AAamma yushrikoona هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن العزيز الجبار المتكبر سبحان الله عما يشركون
هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
 Words|هو - He| الله - (is) Allah,| الذي - the One Who,| لا - (there is) no| إله - god| إلا - but| هو - He,| الملك - the Sovereign,| القدوس - the Holy One,| السلام - the Giver of Peace,| المؤمن - the Giver of Security,| المهيمن - the Guardian,| العزيز - the All-Mighty,| الجبار - the Irresistible,| المتكبر - the Supreme.| سبحان - Glory (be to)| الله - Allah| عما - from what| يشركون - they associate (with Him).|
13
[68:29]
Qaloo subhana rabbinainna kunna thalimeena قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
 Words|قالوا - They said,| سبحان - "Glory be| ربنا - (to) our Lord!| إنا - Indeed, we| كنا - [we] were| ظالمين - wrongdoers."|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 13 of 13 for word سبحان
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah