| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word حرقوه | |||||
|
|||||||
| 1 [21:68] | Qaloo harriqoohu waonsurooalihatakum in kuntum faAAileena | قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلينقَالُوا حَرِّقُوهُ وَانصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ | |||||
| Words | |قالوا - They said,| حرقوه - "Burn him| وانصروا - and support| آلهتكم - your gods,| إن - if| كنتم - you are| فاعلين - doers."| | ||||||
| 2 [29:24] | Fama kana jawabaqawmihi illa an qaloo oqtuloohu aw harriqoohufaanjahu Allahu mina alnnari inna feethalika laayatin liqawmin yu/minoona | فما كان جواب قومه إلا أن قالوا اقتلوه أو حرقوه فأنجاه الله من النار إن في ذلك لآيات لقوم يؤمنونفَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنْجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ | |||||
| Words | |فما - And not| كان - was| جواب - (the) answer| قومه - (of) his people| إلا - except| أن - that| قالوا - they said,| اقتلوه - "Kill him| أو - or| حرقوه - burn him."| فأنجاه - But Allah saved him| الله - But Allah saved him| من - from| النار - the fire.| إن - Indeed,| في - in| ذلك - that,| لآيات - surely (are) Signs| لقوم - for a people| يؤمنون - who believe.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word حرقوه | |||||
|
|||||||