| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word تعودوا | |||||
|
|||||||
| 1 [8:19] | In tastaftihoo faqad jaakumualfathu wa-in tantahoo fahuwa khayrun lakum wa-intaAAoodoo naAAud walan tughniya AAankum fi-atukum shay-an walawkathurat waanna Allaha maAAa almu/mineena | إن تستفتحوا فقد جاءكم الفتح وإن تنتهوا فهو خير لكم وإن تعودوا نعد ولن تغني عنكم فئتكم شيئا ولو كثرت وأن الله مع المؤمنينإِن تَسْتَفْتِحُواْ فَقَدْ جَاءَكُمُ الْفَتْحُ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدْ وَلَن تُغْنِيَ عَنكُمْ فِئَتُكُمْ شَيْئًا وَلَوْ كَثُرَتْ وَأَنَّ اللّهَ مَعَ الْمُؤْمِنِينَ | |||||
| Words | |إن - If| تستفتحوا - you ask for victory| فقد - then certainly| جاءكم - has come to you| الفتح - the victory.| وإن - And if| تنتهوا - you desist,| فهو - then it (is)| خير - good| لكم - for you,| وإن - but if| تعودوا - you return,| نعد - We will return (too).| ولن - And never| تغني - will avail| عنكم - you| فئتكم - your forces| شيئا - anything,| ولو - even if| كثرت - (they are) numerous.| وأن - And that| الله - Allah| مع - (is) with| المؤمنين - the believers.| | ||||||
| 2 [24:17] | YaAAithukumu Allahu antaAAoodoo limithlihi abadan in kuntum mu/mineena | يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنينيَعِظُكُمُ اللَّهُ أَن تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ | |||||
| Words | |يعظكم - Allah warns you| الله - Allah warns you| أن - that| تعودوا - you return| لمثله - (to the) like of it| أبدا - ever,| إن - if| كنتم - you are| مؤمنين - believers.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word تعودوا | |||||
|
|||||||