| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word بورا | |||||
|
|||||||
| 1 [25:18] | Qaloo subhanaka ma kanayanbaghee lana an nattakhitha min doonika min awliyaawalakin mattaAAtahum waabaahum hattanasoo alththikra wakanoo qawman booran | قالوا سبحانك ما كان ينبغي لنا أن نتخذ من دونك من أولياء ولكن متعتهم وآباءهم حتى نسوا الذكر وكانوا قوما بوراقَالُوا سُبْحَانَكَ مَا كَانَ يَنبَغِي لَنَا أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنْ أَوْلِيَاءَ وَلَكِن مَّتَّعْتَهُمْ وَآبَاءَهُمْ حَتَّى نَسُوا الذِّكْرَ وَكَانُوا قَوْمًا بُورًا | |||||
| Words | |قالوا - They say,| سبحانك - "Glory be to You!| ما - Not| كان - it was proper| ينبغي - it was proper| لنا - for us| أن - that| نتخذ - we take| من - besides You| دونك - besides You| من - any| أولياء - protectors.| ولكن - But| متعتهم - You gave them comforts| وآباءهم - and their forefathers| حتى - until| نسوا - they forgot| الذكر - the Message| وكانوا - and became| قوما - a people| بورا - ruined."| | ||||||
| 2 [48:12] | Bal thanantum an lan yanqalibaalrrasoolu waalmu/minoona ila ahleehimabadan wazuyyina thalika fee quloobikum wathanantumthanna alssaw-i wakuntum qawman booran | بل ظننتم أن لن ينقلب الرسول والمؤمنون إلى أهليهم أبدا وزين ذلك في قلوبكم وظننتم ظن السوء وكنتم قوما بورابَلْ ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ الرَّسُولُ وَالْمُؤْمِنُونَ إِلَى أَهْلِيهِمْ أَبَدًا وَزُيِّنَ ذَلِكَ فِي قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ ظَنَّ السَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًا بُورًا | |||||
| Words | |بل - Nay,| ظننتم - you thought| أن - that| لن - (would) never| ينقلب - return| الرسول - the Messenger| والمؤمنون - and the believers| إلى - to| أهليهم - their families| أبدا - ever,| وزين - that was made fair-seeming| ذلك - that was made fair-seeming| في - in| قلوبكم - your hearts.| وظننتم - And you assumed| ظن - an assumption| السوء - evil,| وكنتم - and you became| قوما - a people| بورا - ruined."| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word بورا | |||||
|
|||||||