Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word بالكفر | |||||
|
|||||||
1 [3:80] | Wala ya/murakum an tattakhithooalmala-ikata waalnnabiyyeena arbabanaya/murukum bialkufri baAAda ith antum muslimoona | ![]() وَلاَ يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُواْ الْمَلاَئِكَةَ وَالنِّبِيِّيْنَ أَرْبَابًا أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ | |||||
Words | |ولا - And not| يأمركم - he will order you| أن - that| تتخذوا - you take| الملائكة - the Angels,| والنبيين - and the Prophets| أربابا - (as) lords.| أيأمركم - Would he order you| بالكفر - to [the] disbelief| بعد - after| إذ - [when]| أنتم - you (have become)| مسلمون - Muslims?| | ||||||
2 [5:61] | Wa-itha jaookum qaloo amannawaqad dakhaloo bialkufri wahum qad kharajoo bihi waAllahuaAAlamu bima kanoo yaktumoona | ![]() وَإِذَا جَآؤُوكُمْ قَالُواْ آمَنَّا وَقَد دَّخَلُواْ بِالْكُفْرِ وَهُمْ قَدْ خَرَجُواْ بِهِ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا كَانُواْ يَكْتُمُونَ | |||||
Words | |وإذا - And when| جاءوكم - they come to you| قالوا - they say,| آمنا - "We believe."| وقد - But certainly| دخلوا - they entered| بالكفر - with disbelief| وهم - and they| قد - certainly| خرجوا - went out| به - with it.| والله - And Allah| أعلم - knows best| بما - [of] what| كانوا - they were| يكتمون - hiding.| | ||||||
3 [9:17] | Ma kana lilmushrikeena anyaAAmuroo masajida Allahi shahideena AAalaanfusihim bialkufri ola-ika habitataAAmaluhum wafee alnnari hum khalidoona | ![]() مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِينَ أَن يَعْمُرُواْ مَسَاجِدَ الله شَاهِدِينَ عَلَى أَنفُسِهِمْ بِالْكُفْرِ أُوْلَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ وَفِي النَّارِ هُمْ خَالِدُونَ | |||||
Words | |ما - (It) is not| كان - (It) is not| للمشركين - for the polytheists| أن - that| يعمروا - they maintain| مساجد - (the) masajid of Allah| الله - (the) masajid of Allah| شاهدين - (while) witnessing| على - against| أنفسهم - themselves| بالكفر - [with] disbelief.| أولئك - (For) those,| حبطت - worthless| أعمالهم - (are) their deeds,| وفي - and in| النار - the Fire| هم - they| خالدون - (will) abide forever.| | ||||||
4 [16:106] | Man kafara biAllahi minbaAAdi eemanihi illa man okriha waqalbuhu mutma-innunbial-eemani walakin man sharaha bialkufrisadran faAAalayhim ghadabun mina Allahiwalahum AAathabun AAatheemun | ![]() مَن كَفَرَ بِاللّهِ مِن بَعْدِ إيمَانِهِ إِلاَّ مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالْإِيمَانِ وَلَـكِن مَّن شَرَحَ بِالْكُفْرِ صَدْرًا فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِّنَ اللّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ | |||||
Words | |من - Whoever| كفر - disbelieves| بالله - in Allah| من - after| بعد - after| إيمانه - his belief,| إلا - except| من - (one) who| أكره - is forced| وقلبه - while his heart| مطمئن - (is) content| بالإيمان - with the faith.| ولكن - But| من - (one) who| شرح - opens| بالكفر - to disbelief| صدرا - (his) breast,| فعليهم - then upon them| غضب - (is) a wrath| من - of| الله - Allah| ولهم - and for them| عذاب - (is) a punishment| عظيم - great.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word بالكفر | |||||
|