Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word المهاجرين | |||||
|
|||||||
1 [9:100] | Waalssabiqoona al-awwaloonamina almuhajireena waal-ansari waallatheenaittabaAAoohum bi-ihsanin radiya AllahuAAanhum waradoo AAanhu waaAAadda lahum jannatintajree tahtaha al-anharu khalideenafeeha abadan thalika alfawzu alAAatheemu | ![]() وَالسَّابِقُونَ الْأَوَّلُونَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنصَارِ وَالَّذِينَ اتَّبَعُوهُم بِإِحْسَانٍ رَّضِيَ اللّهُ عَنْهُمْ وَرَضُواْ عَنْهُ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي تَحْتَهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ | |||||
Words | |والسابقون - And the forerunners,| الأولون - the first| من - among| المهاجرين - the emigrants| والأنصار - and the helpers| والذين - and those who| اتبعوهم - followed them| بإحسان - in righteousness,| رضي - Allah is pleased| الله - Allah is pleased| عنهم - with them,| ورضوا - and they are pleased| عنه - with Him.| وأعد - And He has prepared| لهم - for them| جنات - Gardens| تجري - flows| تحتها - underneath it| الأنهار - the rivers,| خالدين - will abide| فيها - in it| أبدا - forever.| ذلك - That| الفوز - (is) the success| العظيم - the great.| | ||||||
2 [59:8] | Lilfuqara-i almuhajireena allatheenaokhrijoo min diyarihim waamwalihim yabtaghoona fadlanmina Allahi waridwanan wayansuroonaAllaha warasoolahu ola-ika humu alssadiqoona | ![]() لِلْفُقَرَاءِ الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَأَمْوَالِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا وَيَنصُرُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُوْلَئِكَ هُمُ الصَّادِقُونَ | |||||
Words | |للفقراء - For the poor| المهاجرين - emigrants,| الذين - those who| أخرجوا - were expelled| من - from| ديارهم - their homes| وأموالهم - and their properties,| يبتغون - seeking| فضلا - bounty| من - from| الله - Allah| ورضوانا - and pleasure| وينصرون - and helping| الله - Allah| ورسوله - and His Messenger.| أولئك - Those,| هم - they| الصادقون - (are) the truthful.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word المهاجرين | |||||
|