Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word الر | |||||
|
|||||||
1 [10:1] | Alif-lam-ra tilka ayatualkitabi alhakeemi | ![]() الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ | |||||
Words | |الر - Alif Lam Ra.| تلك - These| آيات - (are the) verses| الكتاب - (of) the Book| الحكيم - the wise.| | ||||||
2 [11:1] | Alif-lam-ra kitabun ohkimatayatuhu thumma fussilat min ladun hakeeminkhabeerin | ![]() الر كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ | |||||
Words | |الر - Alif Lam Ra.| كتاب - (This is) a Book| أحكمت - are perfected| آياته - its Verses| ثم - moreover,| فصلت - explained in detail| من - from (he One Who)| لدن - from (he One Who)| حكيم - (is) All-Wise,| خبير - All-Aware.| | ||||||
3 [12:1] | Alif-lam-ra tilka ayatualkitabi almubeenu | ![]() الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ | |||||
Words | |الر - Alif Laam Ra.| تلك - These| آيات - (are the) Verses| الكتاب - (of) the Book| المبين - [the] clear.| | ||||||
4 [14:1] | Alif-lam-ra kitabunanzalnahu ilayka litukhrija alnnasa mina alththulumatiila alnnoori bi-ithni rabbihim ila siratialAAazeezi alhameedi | ![]() الر كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ | |||||
Words | |الر - Alif Laam Ra.| كتاب - A Book| أنزلناه - which We have revealed| إليك - to you,| لتخرج - so that you may bring out| الناس - the mankind| من - from| الظلمات - the darkness[es]| إلى - to| النور - the light| بإذن - by the permission| ربهم - (of) their Lord,| إلى - to| صراط - the Path| العزيز - (of) the All-Mighty,| الحميد - the Praiseworthy.| | ||||||
5 [15:1] | Alif-lam-ra tilka ayatualkitabi waqur-anin mubeenin | ![]() الر تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ | |||||
Words | |الر - Alif Laam Ra.| تلك - These| آيات - (are) the Verses| الكتاب - (of) the Book| وقرآن - and Quran| مبين - clear.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 5 of 5 for word الر | |||||
|