| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 8 of 8 for word الأبصار | |||||
|
|||||||
| 1 [3:13] | Qad kana lakum ayatun feefi-atayni iltaqata fi-atun tuqatilu fee sabeeli Allahiwaokhra kafiratun yarawnahum mithlayhim ra/yaalAAayni waAllahu yu-ayyidu binasrihi manyashao inna fee thalika laAAibratan li-olee al-absari | قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله وأخرى كافرة يرونهم مثليهم رأي العين والله يؤيد بنصره من يشاء إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصارقَدْ كَانَ لَكُمْ آيَةٌ فِي فِئَتَيْنِ الْتَقَتَا فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَأُخْرَى كَافِرَةٌ يَرَوْنَهُم مِّثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ وَاللّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِ مَن يَشَاءُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُوْلِي الْأَبْصَارِ | |||||
| Words | |قد - Surely| كان - it was| لكم - for you| آية - a sign| في - in| فئتين - (the) two hosts| التقتا - which met -| فئة - one group| تقاتل - fighting| في - in| سبيل - (the) way| الله - (of) Allah| وأخرى - and another| كافرة - disbelievers.| يرونهم - They were seeing them| مثليهم - twice of them| رأي - with the sight| العين - (of) their eyes.| والله - And Allah| يؤيد - supports| بنصره - with His help| من - whom| يشاء - He wills.| إن - Indeed,| في - in| ذلك - that| لعبرة - surely (is) a lesson| لأولي - for the owners| الأبصار - (of) vision.| | ||||||
| 2 [6:103] | La tudrikuhu al-absaru wahuwayudriku al-absara wahuwa allateefu alkhabeeru | لا تدركه الأبصار وهو يدرك الأبصار وهو اللطيف الخبيرلاَّ تُدْرِكُهُ الْأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَارَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ | |||||
| Words | |لا - Not (can)| تدركه - grasp Him| الأبصار - the visions| وهو - but He| يدرك - (can) grasp| الأبصار - (all) the vision,| وهو - and He (is)| اللطيف - the All-Subtle,| الخبير - the All-Aware.| | ||||||
| 3 [14:42] | Wala tahsabanna Allahaghafilan AAamma yaAAmalu alththalimoonainnama yu-akhkhiruhum liyawmin tashkhasu feehial-absaru | ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه الأبصاروَلاَ تَحْسَبَنَّ اللّهَ غَافِلاً عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ | |||||
| Words | |ولا - And (do) not| تحسبن - think| الله - (that) Allah| غافلا - (is) unaware| عما - of what| يعمل - do| الظالمون - the wrongdoers.| إنما - Only| يؤخرهم - He gives them respite| ليوم - to a Day| تشخص - will stare| فيه - in it| الأبصار - the eyes.| | ||||||
| 4 [22:46] | Afalam yaseeroo fee al-ardi fatakoonalahum quloobun yaAAqiloona biha aw athanunyasmaAAoona biha fa-innaha la taAAmaal-absaru walakin taAAma alquloobu allateefee alssudoori | أفلم يسيروا في الأرض فتكون لهم قلوب يعقلون بها أو آذان يسمعون بها فإنها لا تعمى الأبصار ولكن تعمى القلوب التي في الصدورأَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ | |||||
| Words | |أفلم - So have not| يسيروا - they traveled| في - in| الأرض - the land| فتكون - and is| لهم - for them| قلوب - hearts| يعقلون - (to) reason| بها - with it| أو - or| آذان - ears| يسمعون - (to) hear| بها - with it?| فإنها - For indeed, [it]| لا - not| تعمى - (are) blinded| الأبصار - the eyes| ولكن - but| تعمى - (are) blinded| القلوب - the hearts| التي - which| في - (are) in| الصدور - the breasts.| | ||||||
| 5 [24:44] | Yuqallibu Allahu allayla waalnnaharainna fee thalika laAAibratan li-olee al-absari | يقلب الله الليل والنهار إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصاريُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُوْلِي الْأَبْصَارِ | |||||
| Words | |يقلب - Allah alternates| الله - Allah alternates| الليل - the night| والنهار - and the day.| إن - Indeed,| في - in| ذلك - that| لعبرة - surely is a lesson| لأولي - for those who have vision.| الأبصار - for those who have vision.| | ||||||
| 6 [33:10] | Ith jaookum min fawqikum waminasfala minkum wa-ith zaghati al-absaruwabalaghati alquloobu alhanajira watathunnoonabiAllahi alththunoona | إذ جاءوكم من فوقكم ومن أسفل منكم وإذ زاغت الأبصار وبلغت القلوب الحناجر وتظنون بالله الظنوناإِذْ جَاؤُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا | |||||
| Words | |إذ - When| جاءوكم - they came upon you| من - from| فوقكم - above you| ومن - and from| أسفل - below| منكم - you,| وإذ - and when| زاغت - grew wild| الأبصار - the eyes| وبلغت - and reached| القلوب - the hearts| الحناجر - the throats,| وتظنون - and you assumed| بالله - about Allah| الظنونا - the assumptions.| | ||||||
| 7 [38:63] | Attakhathnahum sikhriyyan am zaghatAAanhumu al-absaru | أتخذناهم سخريا أم زاغت عنهم الأبصارأَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ | |||||
| Words | |أتخذناهم - Did we take them| سخريا - (in) ridicule| أم - or| زاغت - has turned away| عنهم - from them| الأبصار - the vision?"| | ||||||
| 8 [59:2] | Huwa allathee akhraja allatheenakafaroo min ahli alkitabi min diyarihim li-awwalialhashri ma thanantum an yakhrujoo wathannooannahum maniAAatuhum husoonuhum mina Allahifaatahumu Allahu min haythu lam yahtasiboowaqathafa fee quloobihimu alrruAAba yukhriboonabuyootahum bi-aydeehim waaydee almu/mineena faiAAtabiroo yaolee al-absari | هو الذي أخرج الذين كفروا من أهل الكتاب من ديارهم لأول الحشر ما ظننتم أن يخرجوا وظنوا أنهم مانعتهم حصونهم من الله فأتاهم الله من حيث لم يحتسبوا وقذف في قلوبهم الرعب يخربون بيوتهم بأيديهم وأيدي المؤمنين فاعتبروا يا أولي الأبصارهُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن دِيَارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا وَظَنُّوا أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ اللَّهِ فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيْدِيهِمْ وَأَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ فَاعْتَبِرُوا يَا أُولِي الْأَبْصَارِ | |||||
| Words | |هو - He| الذي - (is) the One Who| أخرج - expelled| الذين - those who| كفروا - disbelieved| من - from| أهل - (the) People| الكتاب - (of) the Scripture| من - from| ديارهم - their homes| لأول - at (the) first| الحشر - gathering.| ما - Not| ظننتم - you think| أن - that| يخرجوا - they would leave,| وظنوا - and they thought| أنهم - that [they]| مانعتهم - would defend them| حصونهم - their fortresses| من - against| الله - Allah.| فأتاهم - But came to them| الله - Allah| من - from| حيث - where| لم - not| يحتسبوا - they expected,| وقذف - and He cast| في - into| قلوبهم - their hearts| الرعب - [the] terror,| يخربون - they destroyed| بيوتهم - their houses| بأيديهم - with their hands| وأيدي - and the hands| المؤمنين - (of) the believers.| فاعتبروا - So take a lesson,| يا - O| أولي - O those endowed| الأبصار - (with) insight!| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 8 of 8 for word الأبصار | |||||
|
|||||||