Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word أعمى | |||||
|
|||||||
1 [13:19] | Afaman yaAAlamu annama onzila ilaykamin rabbika alhaqqu kaman huwa aAAma innamayatathakkaru oloo al-albabi | ![]() أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ الْأَلْبَابِ | |||||
Words | |أفمن - Then is (he) who| يعلم - knows| أنما - that which| أنزل - has been revealed| إليك - to you| من - from| ربك - your Lord| الحق - (is) the truth| كمن - like (one) who| هو - [he]| أعمى - (is) blind?| إنما - Only| يتذكر - pay heed| أولو - men| الألباب - (of) understanding.| | ||||||
2 [17:72] | Waman kana fee hathihi aAAmafahuwa fee al-akhirati aAAma waadallu sabeelan | ![]() وَمَن كَانَ فِي هَـذِهِ أَعْمَى فَهُوَ فِي الْآخِرَةِ أَعْمَى وَأَضَلُّ سَبِيلاً | |||||
Words | |ومن - And whoever| كان - is| في - in| هذه - this (world)| أعمى - blind,| فهو - then he| في - in| الآخرة - the Hereafter| أعمى - (will be) blind,| وأضل - and more astray| سبيلا - (from the) path.| | ||||||
3 [20:124] | Waman aAArada AAan thikreefa-inna lahu maAAeeshatan dankan wanahshuruhuyawma alqiyamati aAAman | ![]() وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِي فَإِنَّ لَهُ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَعْمَى | |||||
Words | |ومن - And whoever| أعرض - turns away| عن - from| ذكري - My remembrance,| فإن - then indeed,| له - for him| معيشة - (is) a life| ضنكا - straitened| ونحشره - and We will gather him| يوم - (on the) Day| القيامة - (of) the Resurrection| أعمى - blind."| | ||||||
4 [20:125] | Qala rabbi lima hashartaneeaAAma waqad kuntu baseeran | ![]() قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِي أَعْمَى وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا | |||||
Words | |قال - He will say,| رب - "My Lord!| لم - Why| حشرتني - You raised me| أعمى - blind| وقد - while [verily]| كنت - I had| بصيرا - sight."| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word أعمى | |||||
|