| Verse(s): 1 | Surah : 53 - An-Najm ( The Star ) | Showing verse 15 of 62 in chapter 53 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [53:14]< >[53:16] Next |
|
1 [53:15] | AAindaha jannatu alma/wa
| عندها جنة المأوى عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَى |
| Words | |عندها - Near it| جنة - (is the) Garden| المأوى - (of) Abode.| |
| |
|
| እርሷ ዘንድ መኖሪያይቱ ገነት ያለች ስትኾን፡፡ |
| آل الجلالين | { عندها جنة المأوى } تأوي إليها الملائكة وأرواح الشهداء والمتقين . |
| u$uô illa leonan usemlili. |
| মুহিউদ্দীন খান | যার কাছে অবস্থিত বসবাসের জান্নাত। |
| Literal | At it (is) the shelter's/refuge's treed garden/paradise. |
| Yusuf Ali | Near it is the Garden of Abode. |
| Pickthal | Nigh unto which is the Garden of Abode. |
| Arberry | nigh which is the Garden of the Refuge, |
| Shakir | Near which is the garden, the place to be resorted to. |
| Sarwar | near which is Paradise. |
| H/K/Saheeh | Near it is the Garden of Refuge |
| Malik | Near it is Janna-tul-M |
| Maulana Ali** | Near it is the Garden of Abode. |
| Free Minds | Near it is the eternal Paradise. |
| Qaribullah | close to the Garden of Refuge. |
| George Sale | Near it is the garden of eternal abode. |
| JM Rodwell | Near which is the garden of repose. |
| Asad | near unto the garden of promise. |
| Khalifa** | Where the eternal Paradise is located. |
| Hilali/Khan** | Near it is the Paradise of Abode. |
| QXP Shabbir Ahemd** | Near unto the Garden of Abode. (The Revelation tells the Messenger how to establish a paradise on earth). |
| jonka vieressä on ikiasumusten puutarha, |
| Mipagoobay skaniyan o sorga a Jannatol Ma´wa! |
| Ahmed Raza Khan | اس کے پاس جنت الماویٰ ہے، |
| Shabbir Ahmed | اس کے آس پاس ہے "جنت الماویٰ" |
| Fateh Muhammad Jalandhary | اسی کے پاس رہنے کی جنت ہے |
| Mehmood Al Hassan | اُس کے پاس ہے بہشت آرام سے رہنے کی |
| Abul Ala Maududi | جہاں پاس ہی جنت الماویٰ ہے |
| Ahmed Ali | جس کے پاس جنت الماویٰ ہے |
| | Prev [53:14]< >[53:16] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 53 - An-Najm ( The Star ) | Showing verse 15 of 62 in chapter 53 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|