| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 16 of 16 for word كذبت | |||||
|
|||||||
| 1 [6:34] | Walaqad kuththibat rusulun minqablika fasabaroo AAala ma kuththiboowaoothoo hatta atahum nasrunawala mubaddila likalimati Allahi walaqad jaakamin naba-i almursaleena | ولقد كذبت رسل من قبلك فصبروا على ما كذبوا وأوذوا حتى أتاهم نصرنا ولا مبدل لكلمات الله ولقد جاءك من نبإ المرسلينوَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُواْ عَلَى مَا كُذِّبُواْ وَأُوذُواْ حَتَّى أَتَاهُمْ نَصْرُنَا وَلاَ مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللّهِ وَلَقدْ جَاءَكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ | |||||
| Words | |ولقد - And surely| كذبت - were rejected| رسل - Messengers| من - from| قبلك - before you,| فصبروا - but they were patient| على - over| ما - what| كذبوا - they were rejected| وأوذوا - and they were harmed| حتى - until| أتاهم - came to them| نصرنا - Our help.| ولا - And no| مبدل - one (can) alter| لكلمات - (the) words| الله - (of) Allah,| ولقد - and surely| جاءك - has come to you| من - of| نبإ - (the) news| المرسلين - (of) the Messengers.| | ||||||
| 2 [22:42] | Wa-in yukaththibooka faqad kaththabatqablahum qawmu noohin waAAadun wathamoodu | وإن يكذبوك فقد كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وثمودوَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ | |||||
| Words | |وإن - And if| يكذبوك - they deny you,| فقد - so verily| كذبت - denied| قبلهم - before them| قوم - (the) people| نوح - (of) Nuh| وعاد - and Aad| وثمود - and Thamud,| | ||||||
| 3 [26:105] | Kaththabat qawmu noohinalmursaleena | كذبت قوم نوح المرسلينكَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| قوم - (the) people| نوح - (of) Nuh| المرسلين - the Messengers| | ||||||
| 4 [26:123] | Kaththabat AAadun almursaleena | كذبت عاد المرسلينكَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| عاد - (the people) of Aad| المرسلين - the Messengers.| | ||||||
| 5 [26:141] | Kaththabat thamoodu almursaleena | كذبت ثمود المرسلينكَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| ثمود - Thamud,| المرسلين - the Messengers| | ||||||
| 6 [26:160] | Kaththabat qawmu lootinalmursaleena | كذبت قوم لوط المرسلينكَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ | |||||
| Words | |كذبت - Denied,| قوم - (the) people| لوط - (of) Lut,| المرسلين - the Messengers.| | ||||||
| 7 [35:4] | Wa-in yukaththibooka faqad kuththibatrusulun min qablika wa-ila Allahi turjaAAu al-omooru | وإن يكذبوك فقد كذبت رسل من قبلك وإلى الله ترجع الأموروَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ | |||||
| Words | |وإن - And if| يكذبوك - they deny you,| فقد - then certainly| كذبت - were denied| رسل - Messengers| من - before you.| قبلك - before you.| وإلى - And to| الله - Allah| ترجع - return| الأمور - the matters.| | ||||||
| 8 [38:12] | Kaththabat qablahum qawmu noohinwaAAadun wafirAAawnu thoo al-awtadi | كذبت قبلهم قوم نوح وعاد وفرعون ذو الأوتادكَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو الْأَوْتَادِ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| قبلهم - before them| قوم - (the) people| نوح - (of) Nuh| وعاد - and Aad| وفرعون - and Firaun,| ذو - (the) owner| الأوتاد - (of) the stakes.| | ||||||
| 9 [40:5] | Kaththabat qablahum qawmu noohinwaal-ahzabu min baAAdihim wahammat kulluommatin birasoolihim liya/khuthoohu wajadaloo bialbatililiyudhidoo bihi alhaqqa faakhathtuhumfakayfa kana AAiqabi | كذبت قبلهم قوم نوح والأحزاب من بعدهم وهمت كل أمة برسولهم ليأخذوه وجادلوا بالباطل ليدحضوا به الحق فأخذتهم فكيف كان عقابكَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَالْأَحْزَابُ مِن بَعْدِهِمْ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| قبلهم - before them| قوم - (the) people| نوح - (of) Nuh| والأحزاب - and the factions| من - after them,| بعدهم - after them,| وهمت - and plotted| كل - every| أمة - nation| برسولهم - against their Messenger,| ليأخذوه - to seize him,| وجادلوا - and they disputed| بالباطل - by falsehood| ليدحضوا - to refute| به - thereby| الحق - the truth.| فأخذتهم - So I seized them.| فكيف - Then how| كان - was| عقاب - My penalty?| | ||||||
| 10 [50:12] | Kaththabat qablahum qawmu noohinwaas-habu alrrassi wathamoodu | كذبت قبلهم قوم نوح وأصحاب الرس وثمودكَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| قبلهم - before them| قوم - (the) people| نوح - (of) Nuh| وأصحاب - and (the) companions| الرس - (of) Ar-Raas| وثمود - and Thamud,| | ||||||
| 11 [54:9] | Kaththabat qablahum qawmu noohinfakaththaboo AAabdana waqaloo majnoonun waizdujira | كذبت قبلهم قوم نوح فكذبوا عبدنا وقالوا مجنون وازدجركَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| قبلهم - before them| قوم - (the) people| نوح - (of) Nuh,| فكذبوا - and they denied| عبدنا - Our slave| وقالوا - and said,| مجنون - "A madman,"| وازدجر - and he was repelled.| | ||||||
| 12 [54:18] | Kaththabat AAadun fakayfa kanaAAathabee wanuthuri | كذبت عاد فكيف كان عذابي ونذركَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| عاد - Aad;| فكيف - so how| كان - was| عذابي - My punishment| ونذر - and My warnings?| | ||||||
| 13 [54:23] | Kaththabat thamoodu bialnnuthuri | كذبت ثمود بالنذركَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| ثمود - Thamud| بالنذر - the warnings,| | ||||||
| 14 [54:33] | Kaththabat qawmu lootin bialnnuthuri | كذبت قوم لوط بالنذركَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| قوم - (the) people| لوط - (of) Lut,| بالنذر - the warnings.| | ||||||
| 15 [69:4] | Kaththabat thamoodu waAAadun bialqariAAati | كذبت ثمود وعاد بالقارعةكَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ | |||||
| Words | |كذبت - Denied| ثمود - Thamud| وعاد - and Aad| بالقارعة - the Striking Calamity.| | ||||||
| 16 [91:11] | Kaththabat thamoodu bitaghwaha | كذبت ثمود بطغواهاكَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا | |||||
| Words | |كذبت - Denied| ثمود - Thamud| بطغواها - by their transgression,| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 16 of 16 for word كذبت | |||||
|
|||||||