The Holy Quran

Aya-26:105

Verse(s): 1 Surah : 26 - Ash-Shuara ( The Poets ) Showing verse 105 of 227 in chapter 26
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [26:104]< >[26:106] Next
1
[26:105]
Kaththabat qawmu noohinalmursaleena كذبت قوم نوح المرسلين
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ
 Words|كذبت - Denied| قوم - (the) people| نوح - (of) Nuh| المرسلين - the Messengers|

የኑሕ ሕዝቦች መልክተኞችን አስተባበሉ፡፡
آل الجلالين{ كذبت قوم نوح المرسلين } بتكذيبهم له لاشتراكهم في المجيء بالتوحيد، أو لأنه لطول لبثه فيهم كأنه رسل وتأنيث قوم باعتبار معناه وتذكيره باعتبار لفظه .
Agdud n Nuê iskaddeb imazanen.
মুহিউদ্দীন খাননূহের সম্প্রদায় পয়গম্বরগণকে মিথ্যারোপ করেছে।
LiteralNoah's nation denied the messengers.
Yusuf AliThe people of Noah rejected the messengers.
PickthalNoah's folk denied the messengers (of Allah),
Arberry The people of Noah cried lies to the Envoys
ShakirThe people of Nuh rejected the messengers.
SarwarThe people of Noah rejected the Messengerss.
H/K/SaheehThe people of Noah denied the messengers
MalikThe people of Noah, also, rejected the Messengers.[105]
Maulana Ali**The people of Noah rejected the messengers.
Free MindsThe people of Noah disbelieved the messengers.
Qaribullah The nation of Noah, belied their Messengers.
George SaleThe people of Noah accused God's messengers of imposture:
JM RodwellThe people of Noah gainsaid the Apostles,
AsadThe people of Noah [too] gave the lie to [one of God's] message-bearers
Khalifa**The people of Noah disbelieved the messengers.
Hilali/Khan**The people of Nooh (Noah) belied the Messengers.
QXP Shabbir Ahemd**The people of Noah too denied the Messengers.
Nooan kansa piti lähettiläitä valehtelijoina.
Piyakambokhag o pagtaw o Noh so manga sogo.
Ahmed Raza Khanنوح کی قوم نے پیغمبروں کو جھٹلایا
Shabbir Ahmed جھٹلایا قومِ نوح نے رسُولوں کو۔
Fateh Muhammad Jalandharyقوم نوح نے بھی پیغمبروں کو جھٹلایا
Mehmood Al Hassanجھٹلایا نوح کی قوم نے پیغام لانے والوں کو
Abul Ala Maududiقوم نوحؑ نے رسولوں کو جھٹلایا
Ahmed Aliنوح کی قوم نے پیغمبروں کو جھٹلایا
Prev [26:104]< >[26:106] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 26 - Ash-Shuara ( The Poets ) Showing verse 105 of 227 in chapter 26
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah