The Holy Quran

Word-يهتدون

Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 10 of 10 for word يهتدون
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
1
[2:170]
Wa-itha qeela lahumu ittabiAAoo maanzala Allahu qaloo bal nattabiAAu ma alfaynaAAalayhi abaana awa law kana abaohumla yaAAqiloona shay-an wala yahtadoona وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنزل الله قالوا بل نتبع ما ألفينا عليه آباءنا أولو كان آباؤهم لا يعقلون شيئا ولا يهتدون
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللّهُ قَالُواْ بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ شَيْئاً وَلاَ يَهْتَدُونَ
 Words|وإذا - And when| قيل - it is said| لهم - to them,| اتبعوا - "Follow| ما - what| أنزل - has revealed| الله - Allah,"| قالوا - they said,| بل - "Nay| نتبع - we follow| ما - what| ألفينا - we found| عليه - [on it]| آباءنا - our forefathers (following)".| أولو - Even though| كان - [were]| آباؤهم - their forefathers| لا - (did) not| يعقلون - understand| شيئا - anything| ولا - and not| يهتدون - were they guided?|
2
[4:98]
Illa almustadAAafeena mina alrrijaliwaalnnisa-i waalwildani layastateeAAoona heelatan wala yahtadoonasabeelan إلا المستضعفين من الرجال والنساء والولدان لا يستطيعون حيلة ولا يهتدون سبيلا
إِلاَّ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لاَ يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلاَ يَهْتَدُونَ سَبِيلاً
 Words|إلا - Except| المستضعفين - the oppressed| من - among| الرجال - the men| والنساء - and the women| والولدان - and the children| لا - (who) not| يستطيعون - are able to| حيلة - plan| ولا - and not| يهتدون - they are directed| سبيلا - (to) a way.|
3
[5:104]
Wa-itha qeela lahum taAAalawila ma anzala Allahu wa-ila alrrasooliqaloo hasbuna ma wajadnaAAalayhi abaana awa law kana abaohumla yaAAlamoona shay-an wala yahtadoona وإذا قيل لهم تعالوا إلى ما أنزل الله وإلى الرسول قالوا حسبنا ما وجدنا عليه آباءنا أولو كان آباؤهم لا يعلمون شيئا ولا يهتدون
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ إِلَى مَا أَنزَلَ اللّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ قَالُواْ حَسْبُنَا مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ شَيْئًا وَلاَ يَهْتَدُونَ
 Words|وإذا - And when| قيل - it is said| لهم - to them,| تعالوا - "Come| إلى - to| ما - what| أنزل - has (been) revealed| الله - (by) Allah| وإلى - and to| الرسول - the Messenger,"| قالوا - they said,| حسبنا - "Sufficient for us| ما - (is) what| وجدنا - we found| عليه - upon it| آباءنا - our forefathers."| أولو - Even though| كان - (that)| آباؤهم - their forefathers| لا - (were) not| يعلمون - knowing| شيئا - anything| ولا - and not| يهتدون - they (were) guided?|
4
[16:16]
WaAAalamatin wabialnnajmihum yahtadoona وعلامات وبالنجم هم يهتدون
وَعَلامَاتٍ وَبِالنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ
 Words|وعلامات - And landmarks.| وبالنجم - And by the stars| هم - they| يهتدون - guide themselves.|
5
[21:31]
WajaAAalna fee al-ardi rawasiyaan tameeda bihim wajaAAalna feeha fijajansubulan laAAallahum yahtadoona وجعلنا في الأرض رواسي أن تميد بهم وجعلنا فيها فجاجا سبلا لعلهم يهتدون
وَجَعَلْنَا فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِهِمْ وَجَعَلْنَا فِيهَا فِجَاجًا سُبُلًا لَّعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ
 Words|وجعلنا - And We (have) placed| في - in| الأرض - the earth| رواسي - firmly set mountains,| أن - lest| تميد - it (should) shake| بهم - with them,| وجعلنا - and We made| فيها - therein| فجاجا - broad passes| سبلا - (as) ways,| لعلهم - so that they may| يهتدون - (be) guided.|
6
[23:49]
Walaqad atayna moosaalkitaba laAAallahum yahtadoona ولقد آتينا موسى الكتاب لعلهم يهتدون
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ
 Words|ولقد - And verily,| آتينا - We gave| موسى - Musa| الكتاب - the Scripture| لعلهم - so that they may| يهتدون - be guided.|
7
[27:24]
Wajadtuha waqawmaha yasjudoonalilshshamsi min dooni Allahi wazayyana lahumu alshshaytanuaAAmalahum fasaddahum AAani alssabeeli fahumla yahtadoona وجدتها وقومها يسجدون للشمس من دون الله وزين لهم الشيطان أعمالهم فصدهم عن السبيل فهم لا يهتدون
وَجَدتُّهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِن دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ
 Words|وجدتها - And I found her| وقومها - and her people| يسجدون - prostrating| للشمس - to the sun| من - instead of Allah,| دون - instead of Allah,| الله - instead of Allah,| وزين - and has made fair-seeming| لهم - to them| الشيطان - the Shaitaan| أعمالهم - their deeds,| فصدهم - and averted them| عن - from| السبيل - the Way,| فهم - so they| لا - (are) not| يهتدون - guided,|
8
[27:41]
Qala nakkiroo laha AAarshahananthur atahtadee am takoonu mina allatheenala yahtadoona قال نكروا لها عرشها ننظر أتهتدي أم تكون من الذين لا يهتدون
قَالَ نَكِّرُوا لَهَا عَرْشَهَا نَنظُرْ أَتَهْتَدِي أَمْ تَكُونُ مِنَ الَّذِينَ لَا يَهْتَدُونَ
 Words|قال - He said,| نكروا - "Disguise| لها - for her| عرشها - her throne;| ننظر - we will see| أتهتدي - whether she will be guided| أم - or| تكون - will be| من - of| الذين - those who| لا - are not guided."| يهتدون - are not guided."|
9
[28:64]
Waqeela odAAoo shurakaakumfadaAAawhum falam yastajeeboo lahum waraawoo alAAathabalaw annahum kanoo yahtadoona وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا يهتدون
وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ
 Words|وقيل - And it will be said,| ادعوا - "Call| شركاءكم - your partners."| فدعوهم - And they will call them,| فلم - but not| يستجيبوا - they will respond| لهم - to them| ورأوا - and they will see| العذاب - the punishment.| لو - If only| أنهم - [that] they| كانوا - had been| يهتدون - guided!|
10
[32:3]
Am yaqooloona iftarahu bal huwa alhaqqumin rabbika litunthira qawman ma atahum minnatheerin min qablika laAAallahum yahtadoona أم يقولون افتراه بل هو الحق من ربك لتنذر قوما ما أتاهم من نذير من قبلك لعلهم يهتدون
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ
 Words|أم - Or| يقولون - (do) they say,| افتراه - "He invented it?"| بل - Nay,| هو - it| الحق - (is) the truth| من - from| ربك - your Lord| لتنذر - that you may warn| قوما - a people| ما - not| أتاهم - has come to them| من - any| نذير - warner| من - before you| قبلك - before you| لعلهم - so that they may| يهتدون - be guided.|
Verse(s): 1 Surah : 0 - Quran Showing verses 1 to 10 of 10 for word يهتدون
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah