| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 10 of 10 for word وجه | |||||
|
|||||||
| 1 [2:115] | Walillahi almashriqu waalmaghribufaaynama tuwalloo fathamma wajhu Allahi inna AllahawasiAAun AAaleemun | ولله المشرق والمغرب فأينما تولوا فثم وجه الله إن الله واسع عليموَلِلّهِ الْمَشْرِقُ وَالْمَغْرِبُ فَأَيْنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجْهُ اللّهِ إِنَّ اللّهَ وَاسِعٌ عَلِيمٌ | |||||
| Words | |ولله - And for Allah| المشرق - (is) the east| والمغرب - and the west,| فأينما - so wherever| تولوا - you turn| فثم - [so] there| وجه - (is the) face| الله - (of) Allah.| إن - Indeed,| الله - Allah| واسع - (is) All-Encompassing,| عليم - All-Knowing.| | ||||||
| 2 [2:272] | Laysa AAalayka hudahum walakinnaAllaha yahdee man yashao wama tunfiqoo minkhayrin fali-anfusikum wama tunfiqoona illa ibtighaawajhi Allahi wama tunfiqoo min khayrin yuwaffailaykum waantum la tuthlamoona | ليس عليك هداهم ولكن الله يهدي من يشاء وما تنفقوا من خير فلأنفسكم وما تنفقون إلا ابتغاء وجه الله وما تنفقوا من خير يوف إليكم وأنتم لا تظلمونلَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَاهُمْ وَلَـكِنَّ اللّهَ يَهْدِي مَن يَشَاءُ وَمَا تُنفِقُواْ مِنْ خَيْرٍ فَلِأَنفُسِكُمْ وَمَا تُنفِقُونَ إِلاَّ ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللّهِ وَمَا تُنفِقُواْ مِنْ خَيْرٍ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لاَ تُظْلَمُونَ | |||||
| Words | |ليس - Not| عليك - on you| هداهم - (is) their guidance| ولكن - [and] but| الله - Allah| يهدي - guides| من - whom| يشاء - He wills.| وما - And whatever| تنفقوا - you spend| من - of| خير - good| فلأنفسكم - then it is for yourself,| وما - and not| تنفقون - you spend| إلا - except| ابتغاء - seeking| وجه - (the) face| الله - (of) Allah.| وما - And whatever| تنفقوا - you spend| من - of| خير - good,| يوف - will be repaid in full| إليكم - to you| وأنتم - and you| لا - (will) not| تظلمون - be wronged.| | ||||||
| 3 [3:72] | Waqalat ta-ifatun min ahlialkitabi aminoo biallathee onzilaAAala allatheena amanoo wajha alnnahariwaokfuroo akhirahu laAAallahum yarjiAAoona | وقالت طائفة من أهل الكتاب آمنوا بالذي أنزل على الذين آمنوا وجه النهار واكفروا آخره لعلهم يرجعونوَقَالَت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمِنُواْ بِالَّذِي أُنزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُواْ آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ | |||||
| Words | |وقالت - And said| طائفة - a group| من - of| أهل - (the) People| الكتاب - (of) the Book,| آمنوا - "Believe| بالذي - in what| أنزل - was revealed| على - on| الذين - those who| آمنوا - believe[d]| وجه - (at the) beginning| النهار - (of) the day,| واكفروا - and reject| آخره - (at) its end,| لعلهم - perhaps they may| يرجعون - return.| | ||||||
| 4 [12:9] | Oqtuloo yoosufa awi itrahoohuardan yakhlu lakum wajhu abeekum watakoonoo min baAAdihiqawman saliheena | اقتلوا يوسف أو اطرحوه أرضا يخل لكم وجه أبيكم وتكونوا من بعده قوما صالحيناقْتُلُواْ يُوسُفَ أَوِاطْرَحُوهُ أَرْضًا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُواْ مِن بَعْدِهِ قَوْمًا صَالِحِينَ | |||||
| Words | |اقتلوا - Kill| يوسف - Yusuf| أو - or| اطرحوه - cast him| أرضا - (to) a land| يخل - so will be free| لكم - for you| وجه - (the) face| أبيكم - (of) your father,| وتكونوا - and you will be| من - after that| بعده - after that| قوما - a people| صالحين - righteous."| | ||||||
| 5 [12:93] | Ithhaboo biqameesee hathafaalqoohu AAala wajhi abee ya/ti baseeran wa/tooneebi-ahlikum ajmaAAeena | اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعيناذْهَبُواْ بِقَمِيصِي هَـذَا فَأَلْقُوهُ عَلَى وَجْهِ أَبِي يَأْتِ بَصِيرًا وَأْتُونِي بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ | |||||
| Words | |اذهبوا - Go| بقميصي - with this shirt of mine| هذا - with this shirt of mine| فألقوه - and cast it| على - over| وجه - (the) face| أبي - (of) my father,| يأت - he will regain sight.| بصيرا - he will regain sight.| وأتوني - And bring to me| بأهلكم - your family| أجمعين - all together."| | ||||||
| 6 [13:22] | Waallatheena sabarooibtighaa wajhi rabbihim waaqamoo alssalatawaanfaqoo mimma razaqnahum sirran waAAalaniyatanwayadraoona bialhasanati alssayyi-ata ola-ikalahum AAuqba alddari | والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية ويدرءون بالحسنة السيئة أولئك لهم عقبى الداروَالَّذِينَ صَبَرُواْ ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَقَامُواْ الصَّلاَةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلاَنِيَةً وَيَدْرَؤُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُوْلَئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ | |||||
| Words | |والذين - And those who| صبروا - (are) patient,| ابتغاء - seeking| وجه - (the) Face| ربهم - (of) their Lord| وأقاموا - and establish| الصلاة - the prayer| وأنفقوا - and spend| مما - from what| رزقناهم - We have provided them,| سرا - secretly| وعلانية - and publicly| ويدرءون - and they repel| بالحسنة - with the good| السيئة - the evil -| أولئك - those| لهم - for them| عقبى - (is) the final attainment| الدار - (of) the Home -| | ||||||
| 7 [30:38] | Faati tha alqurba haqqahuwaalmiskeena waibna alssabeeli thalikakhayrun lillatheena yureedoona wajha Allahi waola-ikahumu almuflihoona | فآت ذا القربى حقه والمسكين وابن السبيل ذلك خير للذين يريدون وجه الله وأولئك هم المفلحونفَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ ذَلِكَ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ | |||||
| Words | |فآت - So give| ذا - the relative| القربى - the relative| حقه - his right| والمسكين - and the poor| وابن - and the wayfarer.| السبيل - and the wayfarer.| ذلك - That| خير - (is) best| للذين - for those who| يريدون - desire| وجه - (the) Countenance| الله - (of) Allah.| وأولئك - And those,| هم - they| المفلحون - (are) the successful ones.| | ||||||
| 8 [30:39] | Wama ataytum min ribanliyarbuwa fee amwali alnnasi falayarboo AAinda Allahi wama ataytum min zakatintureedoona wajha Allahi faola-ika humu almudAAifoona | وما آتيتم من ربا ليربو في أموال الناس فلا يربو عند الله وما آتيتم من زكاة تريدون وجه الله فأولئك هم المضعفونوَمَا آتَيْتُم مِّن رِّبًا لِّيَرْبُوَاْ فِي أَمْوَالِ النَّاسِ فَلَا يَرْبُوا عِندَ اللَّهِ وَمَا آتَيْتُم مِّن زَكَاةٍ تُرِيدُونَ وَجْهَ اللَّهِ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُضْعِفُونَ | |||||
| Words | |وما - And what| آتيتم - you give| من - for| ربا - usury| ليربو - to increase| في - in| أموال - (the) wealth| الناس - (of) people,| فلا - not| يربو - (will) increase| عند - with| الله - Allah.| وما - But what| آتيتم - you give| من - of| زكاة - zakah| تريدون - desiring| وجه - (the) Countenance| الله - (of) Allah,| فأولئك - then those| هم - [they]| المضعفون - (will) get manifold.| | ||||||
| 9 [55:27] | Wayabqa wajhu rabbika thooaljalali waal-ikrami | ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكراموَيَبْقَى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ | |||||
| Words | |ويبقى - But will remain| وجه - (the) Face| ربك - (of) your Lord,| ذو - (the) Owner| الجلال - (of) Majesty| والإكرام - and Honor.| | ||||||
| 10 [92:20] | Illa ibtighaa wajhi rabbihial-aAAla | إلا ابتغاء وجه ربه الأعلىإِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى | |||||
| Words | |إلا - Except| ابتغاء - seeking| وجه - (the) Countenance| ربه - (of) his Lord,| الأعلى - the Most High.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 10 of 10 for word وجه | |||||
|
|||||||