Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word المكذبين | |||||
|
|||||||
1 [3:137] | Qad khalat min qablikum sunanun faseeroofee al-ardi faonthuroo kayfa kanaAAaqibatu almukaththibeena | ![]() قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِيرُواْ فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ | |||||
Words | |قد - Verily| خلت - passed| من - from| قبلكم - before you| سنن - situations,| فسيروا - then travel| في - in| الأرض - the earth| فانظروا - and see| كيف - how| كان - was| عاقبة - (the) end| المكذبين - (of) the deniers.| | ||||||
2 [6:11] | Qul seeroo fee al-ardi thumma onthurookayfa kana AAaqibatu almukaththibeena | ![]() قُلْ سِيرُواْ فِي الْأَرْضِ ثُمَّ انظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ | |||||
Words | |قل - Say,| سيروا - "Travel| في - in| الأرض - the earth| ثم - and| انظروا - see| كيف - how| كان - was| عاقبة - (the) end| المكذبين - (of) the rejecters."| | ||||||
3 [16:36] | Walaqad baAAathna fee kulli ommatinrasoolan ani oAAbudoo Allaha waijtaniboo alttaghootafaminhum man hada Allahu waminhum man haqqatAAalayhi alddalalatu faseeroo fee al-ardifaonthuroo kayfa kana AAaqibatualmukaththibeena | ![]() وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللّهَ وَاجْتَنِبُواْ الطَّاغُوتَ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلاَلَةُ فَسِيرُواْ فِي الْأَرْضِ فَانظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ | |||||
Words | |ولقد - And certainly,| بعثنا - We sent| في - into| كل - every| أمة - nation| رسولا - a Messenger,| أن - that,| اعبدوا - "Worship| الله - Allah,| واجتنبوا - and avoid| الطاغوت - the false deities."| فمنهم - Then among them| من - (were some) whom| هدى - Allah guided,| الله - Allah guided,| ومنهم - and among them| من - (were) some| حقت - was justified| عليه - on them| الضلالة - the straying.| فسيروا - So travel| في - in| الأرض - the earth| فانظروا - and see| كيف - how| كان - was| عاقبة - the end| المكذبين - (of) the deniers.| | ||||||
4 [43:25] | Faintaqamna minhum faonthurkayfa kana AAaqibatu almukaththibeena | ![]() فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ | |||||
Words | |فانتقمنا - So We took retribution| منهم - from them.| فانظر - Then see| كيف - how| كان - was| عاقبة - (the) end| المكذبين - (of) the deniers.| | ||||||
5 [56:92] | Waamma in kana mina almukaththibeenaalddalleena | ![]() وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ | |||||
Words | |وأما - But| إن - if| كان - he was| من - of| المكذبين - the deniers,| الضالين - the astray,| | ||||||
6 [68:8] | Fala tutiAAi almukaththibeena | ![]() فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ | |||||
Words | |فلا - So (do) not| تطع - obey| المكذبين - the deniers.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word المكذبين | |||||
|