Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word مسه | |||||
|
|||||||
1 [10:12] | Wa-itha massa al-insana alddurrudaAAana lijanbihi aw qaAAidan aw qa-imanfalamma kashafna AAanhu durrahu marra kaanlam yadAAuna ila durrin massahu kathalikazuyyina lilmusrifeena ma kanoo yaAAmaloona | ![]() وَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ الضُّرُّ دَعَانَا لِجَنبِهِ أَوْ قَاعِدًا أَوْ قَآئِمًا فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُ ضُرَّهُ مَرَّ كَأَن لَّمْ يَدْعُنَا إِلَى ضُرٍّ مَّسَّهُ كَذَلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِفِينَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ | |||||
Words | |وإذا - And when| مس - touches| الإنسان - the man| الضر - the affliction| دعانا - he calls Us,| لجنبه - (lying) on his side| أو - or| قاعدا - sitting| أو - or| قائما - standing.| فلما - But when| كشفنا - We remove| عنه - from him| ضره - his affliction| مر - he passes on| كأن - as if he| لم - (had) not| يدعنا - called Us| إلى - for| ضر - (the) affliction| مسه - (that) touched him.| كذلك - Thus| زين - (it) is made fair seeming| للمسرفين - to the extravagant| ما - what| كانوا - they used (to)| يعملون - do.| | ||||||
2 [17:83] | Wa-itha anAAamna AAalaal-insani aAArada wanaa bijanibihiwa-itha massahu alshsharru kana yaoosan | ![]() وَإِذَآ أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَئَا بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَؤُوسًا | |||||
Words | |وإذا - And when| أنعمنا - We bestow favor| على - on| الإنسان - man| أعرض - he turns away| ونأى - and becomes remote| بجانبه - on his side.| وإذا - And when| مسه - touches him| الشر - the evil| كان - he is| يئوسا - (in) despair.| | ||||||
3 [41:49] | La yas-amu al-insanu min duAAa-ialkhayri wa-in massahu alshsharru fayaoosun qanootun | ![]() لاَّ يَسْأَمُ الْإِنسَانُ مِن دُعَاءِ الْخَيْرِ وَإِن مَّسَّهُ الشَّرُّ فَيَؤُوسٌ قَنُوطٌ | |||||
Words | |لا - (Does) not| يسأم - get tired| الإنسان - man| من - of| دعاء - praying| الخير - (for) the good,| وإن - but if| مسه - touches him| الشر - the evil| فيئوس - then he gives up hope| قنوط - (and) despairs.| | ||||||
4 [41:51] | Wa-itha anAAamna AAalaal-insani aAArada wanaa bijanibihiwa-itha massahu alshsharru fathoo duAAa-inAAareedin | ![]() وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَئَا بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِيضٍ | |||||
Words | |وإذا - And when| أنعمنا - We bestow favor| على - upon| الإنسان - man,| أعرض - he turns away -| ونأى - and distances himself;| بجانبه - and distances himself;| وإذا - but when| مسه - touches him| الشر - the evil,| فذو - then (he is) full| دعاء - (of) supplication| عريض - lengthy.| | ||||||
5 [70:20] | Itha massahu alshsharrujazooAAan | ![]() إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا | |||||
Words | |إذا - When| مسه - touches him| الشر - the evil,| جزوعا - distressed.| | ||||||
6 [70:21] | Wa-itha massahu alkhayru manooAAan | ![]() وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا | |||||
Words | |وإذا - And when| مسه - touches him| الخير - the good,| منوعا - withholding,| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word مسه | |||||
|