Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 11 of 11 for word كأنهم | |||||
|
|||||||
1 [2:101] | Walamma jaahum rasoolun minAAindi Allahi musaddiqun lima maAAahum nabathafareequn mina allatheena ootoo alkitaba kitabaAllahi waraa thuhoorihim kaannahum layaAAlamoona | ![]() وَلَمَّا جَاءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْ عِندِ اللّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ نَبَذَ فَرِيقٌ مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ كِتَابَ اللّهِ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ كَأَنَّهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ | |||||
Words | |ولما - And when| جاءهم - came to them| رسول - a Messenger| من - (of)| عند - from| الله - Allah| مصدق - confirming| لما - what| معهم - (was) with them,| نبذ - threw away| فريق - a party| من - of| الذين - those who| أوتوا - were given| الكتاب - the Book| كتاب - (the) Book| الله - (of) Allah| وراء - behind| ظهورهم - their backs| كأنهم - as if they| لا - (do) not| يعلمون - know.| | ||||||
2 [46:35] | Faisbir kama sabaraoloo alAAazmi mina alrrusuli wala tastaAAjil lahumkaannahum yawma yarawna ma yooAAadoona lam yalbathoo illasaAAatan min naharin balaghun fahal yuhlakuilla alqawmu alfasiqoona | ![]() فَاصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُوْلُوا الْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ وَلَا تَسْتَعْجِل لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِّن نَّهَارٍ بَلَاغٌ فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الْفَاسِقُونَ | |||||
Words | |فاصبر - So be patient,| كما - as| صبر - had patience| أولو - those of determination| العزم - those of determination| من - of| الرسل - the Messengers,| ولا - and (do) not| تستعجل - seek to hasten| لهم - for them.| كأنهم - As if they had,| يوم - (the) Day| يرون - they see| ما - what| يوعدون - they were promised,| لم - not| يلبثوا - remained| إلا - except| ساعة - an hour| من - of| نهار - a day.| بلاغ - A notification.| فهل - But will| يهلك - (any) be destroyed| إلا - except| القوم - the people -| الفاسقون - the defiantly disobedient?| | ||||||
3 [52:24] | Wayatoofu AAalayhim ghilmanunlahum kaannahum lu/luon maknoonun | ![]() وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ | |||||
Words | |ويطوف - And will circulate| عليهم - among them| غلمان - boys| لهم - for them,| كأنهم - as if they (were)| لؤلؤ - pearls| مكنون - well-protected.| | ||||||
4 [54:7] | KhushshaAAan absaruhum yakhrujoonamina al-ajdathi kaannahum jaradun muntashirun | ![]() خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ | |||||
Words | |خشعا - (Will be) humbled| أبصارهم - their eyes| يخرجون - they will come forth| من - from| الأجداث - the graves| كأنهم - as if they (were)| جراد - locusts| منتشر - spreading,| | ||||||
5 [54:20] | TanziAAu alnnasa kaannahumaAAjazu nakhlin munqaAAirin | ![]() تَنْزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ | |||||
Words | |تنزع - Plucking out| الناس - men| كأنهم - as if they (were)| أعجاز - trunks| نخل - (of) date-palms| منقعر - uprooted.| | ||||||
6 [61:4] | Inna Allaha yuhibbu allatheenayuqatiloona fee sabeelihi saffan kaannahum bunyanunmarsoosun | ![]() إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌ | |||||
Words | |إن - Indeed,| الله - Allah| يحب - loves| الذين - those who| يقاتلون - fight| في - in| سبيله - His Way| صفا - (in) a row| كأنهم - as if they| بنيان - (were) a structure| مرصوص - joined firmly.| | ||||||
7 [63:4] | Wa-itha raaytahum tuAAjibuka ajsamuhumwa-in yaqooloo tasmaAA liqawlihim kaannahum khushubunmusannadatun yahsaboona kulla sayhatinAAalayhim humu alAAaduwwu faihtharhum qatalahumuAllahu anna yu/fakoona | ![]() وَإِذَا رَأَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ أَجْسَامُهُمْ وَإِن يَقُولُوا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ كَأَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ يَحْسَبُونَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ قَاتَلَهُمُ اللَّهُ أَنَّى يُؤْفَكُونَ | |||||
Words | |وإذا - And when| رأيتهم - you see them| تعجبك - pleases you| أجسامهم - their bodies,| وإن - and if| يقولوا - they speak,| تسمع - you listen| لقولهم - to their speech,| كأنهم - as if they (were)| خشب - pieces of wood| مسندة - propped up.| يحسبون - They think| كل - every| صيحة - shout| عليهم - (is) against them.| هم - They| العدو - (are) the enemy,| فاحذرهم - so beware of them.| قاتلهم - May destroy them| الله - Allah!| أنى - How| يؤفكون - are they deluded?| | ||||||
8 [69:7] | Sakhkharaha AAalayhim sabAAa layalinwathamaniyata ayyamin husooman fataraalqawma feeha sarAAa kaannahum aAAjazunakhlin khawiyatun | ![]() سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ | |||||
Words | |سخرها - Which He imposed| عليهم - upon them| سبع - (for) seven| ليال - nights| وثمانية - and eight| أيام - days| حسوما - (in) succession,| فترى - so you would see| القوم - the people| فيها - therein| صرعى - fallen| كأنهم - as if they were| أعجاز - trunks| نخل - (of) date-palms| خاوية - hollow.| | ||||||
9 [70:43] | Yawma yakhrujoona mina al-ajdathi siraAAankaannahum ila nusubin yoofidoona | ![]() يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ يُوفِضُونَ | |||||
Words | |يوم - (The) Day| يخرجون - they will come out| من - from| الأجداث - the graves| سراعا - rapidly| كأنهم - as if they (were)| إلى - to| نصب - a goal| يوفضون - hastening,| | ||||||
10 [74:50] | Kaannahum humurun mustanfiratun | ![]() كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ | |||||
Words | |كأنهم - As if they (were)| حمر - donkeys| مستنفرة - frightened,| | ||||||
11 [79:46] | Kaannahum yawma yarawnaha lamyalbathoo illa AAashiyyatan aw duhaha | ![]() كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا | |||||
Words | |كأنهم - As though they,| يوم - (the) Day| يرونها - they see it,| لم - not| يلبثوا - they had remained| إلا - except| عشية - an evening| أو - or| ضحاها - a morning thereof.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 11 of 11 for word كأنهم | |||||
|