| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word إلهكم | |||||
|
|||||||
| 1 [16:22] | Ilahukum ilahun wahidunfaallatheena la yu/minoona bial-akhiratiquloobuhum munkiratun wahum mustakbiroona | إلهكم إله واحد فالذين لا يؤمنون بالآخرة قلوبهم منكرة وهم مستكبرونإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَالَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ | |||||
| Words | |إلهكم - Your god| إله - (is) God| واحد - One.| فالذين - But those who| لا - (do) not| يؤمنون - believe| بالآخرة - in the Hereafter,| قلوبهم - their hearts| منكرة - refuse,| وهم - and they| مستكبرون - (are) arrogant.| | ||||||
| 2 [18:110] | Qul innama ana basharunmithlukum yooha ilayya annama ilahukum ilahunwahidun faman kana yarjoo liqaa rabbihifalyaAAmal AAamalan salihan wala yushrikbiAAibadati rabbihi ahadan | قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فمن كان يرجو لقاء ربه فليعمل عملا صالحا ولا يشرك بعبادة ربه أحداقُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَى إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحًا وَلاَ يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا | |||||
| Words | |قل - Say,| إنما - "Only| أنا - I| بشر - (am) a man| مثلكم - like you.| يوحى - Has been revealed| إلي - to me| أنما - that| إلهكم - your God| إله - (is) God| واحد - One.| فمن - So whoever| كان - is| يرجو - hoping| لقاء - (for the) meeting| ربه - (with) his Lord,| فليعمل - let him do| عملا - deeds| صالحا - righteous| ولا - and not| يشرك - associate| بعبادة - in (the) worship| ربه - (of) his Lord| أحدا - anyone."| | ||||||
| 3 [20:88] | Faakhraja lahum AAijlan jasadan lahu khuwarunfaqaloo hatha ilahukum wa-ilahu moosafanasiya | فأخرج لهم عجلا جسدا له خوار فقالوا هذا إلهكم وإله موسى فنسيفَأَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَهُ خُوَارٌ فَقَالُوا هَذَا إِلَهُكُمْ وَإِلَهُ مُوسَى فَنَسِيَ | |||||
| Words | |فأخرج - Then he brought forth| لهم - for them| عجلا - a calf's| جسدا - body| له - it had| خوار - a lowing sound,| فقالوا - and they said,| هذا - "This| إلهكم - (is) your god| وإله - and the god| موسى - (of) Musa,| فنسي - but he forgot."| | ||||||
| 4 [20:98] | Innama ilahukumu Allahuallathee la ilaha illa huwa wasiAAakulla shay-in AAilman | إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علماإِنَّمَا إِلَهُكُمُ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا | |||||
| Words | |إنما - Only| إلهكم - your God| الله - (is) Allah| الذي - the One,| لا - (there is) no| إله - god| إلا - but| هو - He.| وسع - He has encompassed| كل - all| شيء - things| علما - (in) knowledge.| | ||||||
| 5 [21:108] | Qul innama yooha ilayya annamailahukum ilahun wahidun fahal antummuslimoona | قل إنما يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فهل أنتم مسلمونقُلْ إِنَّمَا يُوحَى إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ | |||||
| Words | |قل - Say,| إنما - "Only| يوحى - it is revealed| إلي - to me| أنما - that| إلهكم - your god| إله - (is) God| واحد - One;| فهل - so will| أنتم - you| مسلمون - submit (to Him)?"| | ||||||
| 6 [37:4] | Inna ilahakum lawahidun | إن إلهكم لواحدإِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ | |||||
| Words | |إن - Indeed,| إلهكم - your Lord| لواحد - (is) surely One,| | ||||||
| 7 [41:6] | Qul innama ana basharunmithlukum yooha ilayya annama ilahukum ilahunwahidun faistaqeemoo ilayhi waistaghfiroohuwawaylun lilmushrikeena | قل إنما أنا بشر مثلكم يوحى إلي أنما إلهكم إله واحد فاستقيموا إليه واستغفروه وويل للمشركينقُلْ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَى إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَاسْتَقِيمُوا إِلَيْهِ وَاسْتَغْفِرُوهُ وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ | |||||
| Words | |قل - Say,| إنما - "Only| أنا - I am| بشر - a man| مثلكم - like you,| يوحى - it is revealed| إلي - to me| أنما - that| إلهكم - your god| إله - (is) God| واحد - One;| فاستقيموا - so take a Straight Path| إليه - to Him| واستغفروه - and ask His forgiveness."| وويل - And woe| للمشركين - to the polytheists,| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word إلهكم | |||||
|
|||||||