Verse(s): 1 | Surah : 68 - Al-Qalam ( The Pen ) | Showing verse 5 of 52 in chapter 68 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [68:4]< >[68:6] Next |
|
1 [68:5] | Fasatubsiru wayubsiroona
| فستبصر ويبصرون فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ |
Words | |فستبصر - So you will see| ويبصرون - and they will see,| |
|
|
| ወደፊትም ታያለህ፤ ያያሉም፡፡ |
آل الجلالين | { فستبصر ويبصرون } . |
| A pwaliv, ad walin |
মুহিউদ্দীন খান | সত্ত্বরই আপনি দেখে নিবেন এবং তারাও দেখে নিবে। |
Literal | So you will see/look/understand, and they (will) see/look/understand. |
Yusuf Ali | Soon wilt thou see, and they will see, |
Pickthal | And thou wilt see and they will see |
Arberry | So thou shalt see, and they will see, |
Shakir | So you shall see, and they (too) shall see, |
Sarwar | You will see and they will also see |
H/K/Saheeh | So you will see and they will see |
Malik | Soon you will see - as they will see[5] |
Maulana Ali** | So thou wilt see, and they (too) will see, |
Free Minds | So you will see, and they will see. |
Qaribullah | You shall see and they will see |
George Sale | Thou shalt see, and the infidels shall see, |
JM Rodwell | But thou shalt see and they shall see |
Asad | and [one day] thou shalt see, and they [who now deride thee] shall see, |
Khalifa** | You will see, and they will see. |
Hilali/Khan** | You will see, and they will see, |
QXP Shabbir Ahemd** | And soon you will see and they will see. |
| Pian olet näkevä, ja myöskin he saavat nähdä, |
| Na khaylaing ka dn, go khaylay ran, |
Ahmed Raza Khan | تو اب کوئی دم جاتا ہے کہ تم بھی دیکھ لو گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے |
Shabbir Ahmed | سو عنقریب تم بھی دیکھ لو گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | سو عنقریب تم بھی دیکھ لو گے اور یہ (کافر) بھی دیکھ لیں گے |
Mehmood Al Hassan | سو اب تو بھی دیکھ لے گا اور وہ بھی دیکھ لیں گے |
Abul Ala Maududi | عنقریب تم بھی دیکھ لو گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے |
Ahmed Ali | پس عنقریب آپ بھی دیکھ لیں گے اور وہ بھی دیکھ لیں گے |
| Prev [68:4]< >[68:6] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 68 - Al-Qalam ( The Pen ) | Showing verse 5 of 52 in chapter 68 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|