The Holy Quran

Aya-53:5

Verse(s): 1 Surah : 53 - An-Najm ( The Star ) Showing verse 5 of 62 in chapter 53
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [53:4]< >[53:6] Next
1
[53:5]
AAallamahu shadeedu alquwa علمه شديد القوى
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى
 Words|علمه - Has taught him| شديد - the (one) mighty| القوى - (in) power,|

ኀይሎቹ ብርቱው (መልአክ) አስተማረው፡፡
آل الجلالين{ علمه } إياه ملك { شديد القوى } .
Islemd it bab n tezmert iqwan.
মুহিউদ্দীন খানতাঁকে শিক্ষা দান করে এক শক্তিশালী ফেরেশতা,
LiteralThe powers'/strength's strong (severe) taught/instructed him.
Yusuf AliHe was taught by one Mighty in Power,
PickthalWhich one of mighty powers hath taught him,
Arberry taught him by one terrible in power,
ShakirThe Lord of Mighty Power has taught him,
Sarwarand taught to him
H/K/SaheehTaught to him by one intense in strength
MalikHe is being taught by one who is mighty powerful (angel Gabriel);[5]
Maulana Ali**One Mighty in Power has taught him,
Free MindsHe has been taught by One mighty in power.
Qaribullah taught by One who is Stern in power.
George SaleOne mighty in power, indued with understanding, taught it him:
JM RodwellOne terrible in power taught it him,
Asadsomething that a very mighty one has imparted to him: [I.e., the Angel of Revelation, Gabriel.]
Khalifa**Dictated by the Most Powerful.
Hilali/Khan**He has been taught (this Quran) by one mighty in power (Jibrael (Gabriel)).
QXP Shabbir Ahemd**He has been taught by the One Mighty in Powers.
Herra, jolla on valtava voima, on opettanut häntä.
Inindao rkaniyan (o Jibril a) tanto a mabagr,
Ahmed Raza Khanانہیں سکھایا سخت قوتوں والے طاقتور نے
Shabbir Ahmed تعلیم دی ہے اسے زبردست قوت والے نے۔
Fateh Muhammad Jalandharyان کو نہایت قوت والے نے سکھایا
Mehmood Al Hassanاُسکو سکھلایا ہے سخت قوتوں والے نے زورآور نے
Abul Ala Maududiاُسے زبردست قوت والے نے تعلیم دی ہے
Ahmed Aliبڑے طاقتور (جبرائیل) نے اسے سکھایا ہے
Prev [53:4]< >[53:6] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 53 - An-Najm ( The Star ) Showing verse 5 of 62 in chapter 53
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah