The Holy Quran

Aya-39:30

Verse(s): 1 Surah : 39 - Az-Zumar ( The Groups ) Showing verse 30 of 75 in chapter 39
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [39:29]< >[39:31] Next
1
[39:30]
Innaka mayyitun wa-innahum mayyitoona إنك ميت وإنهم ميتون
إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
 Words|إنك - Indeed, you| ميت - will die| وإنهم - and indeed, they| ميتون - (will also) die.|

አንተ ሟች ነህ፤ እነርሱም ሟቾች ናቸው፡፡
آل الجلالين{ إنك } خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم { ميت وإنهم ميتون } ستموت ويموتون فلا شماتة بالموت، نزلت لما استبطؤوا موته صلى الله عليه وسلم .
War ccekk, keçç a ppemmtev, nitni ad mmten.
মুহিউদ্দীন খাননিশ্চয় তোমারও মৃত্যু হবে এবং তাদেরও মৃত্যু হবে।
LiteralYou truly are dying, and that they truly are dying.
Yusuf AliTruly thou wilt die (one day), and truly they (too) will die (one day).
PickthalLo! thou wilt die, and lo! they will die;
Arberry Thou art mortal, and they are mortal;
ShakirSurely you shall die and they (too) shall surely die.
Sarwar(Muhammad), you will die and all of them will also die.
H/K/SaheehIndeed, you are to die, and indeed, they are to die.
MalikO Prophet, you shall die and they too shall die.[30]
Maulana Ali**Surely thou wilt die and they (too) will die;
Free MindsYou will die, and they will die.
Qaribullah You are mortal, and they are mortal
George SaleVerily thou, O Mohammed, shalt die, and they also shall die:
JM RodwellThou truly shall die, O Muhammad, and they too shall die:
AsadYet, verily, thou art bound to die, [O Muhammad,] and, verily, they, too, are bound to die:
Khalifa**You (Muhammad) will surely die, just like they will die.
Hilali/Khan**Verily, you (O Muhammad SAW) will die and verily, they (too) will die.
QXP Shabbir Ahemd**Behold (O Prophet) you will die, and verily, they will die. (What counts is how people journey through life).
Mutta kuolema tulee teille ja yhtä varmasti heille,
Mataan! a ska na phatay, go mataan! a siran na phamatay.
Ahmed Raza Khanبیشک تمہیں انتقال فرمانا ہے اور ان کو بھی مرنا ہے
Shabbir Ahmed بے شک تمہیں بھی مرنا ہے اور ان لوگوں کو بھی مرنا ہے۔
Fateh Muhammad Jalandhary(اے پیغمبر) تم بھی مر جاؤ گے اور یہ بھی مر جائیں گے
Mehmood Al Hassanبیشک تو بھی مرتا ہے اور وہ بھی مرتے ہیں
Abul Ala Maududi(اے نبیؐ) تمہیں بھی مرنا ہے اور اِن لوگوں کو بھی مرنا ہے
Ahmed Aliبے شک آپ کو بھی مرنا ہے اور ان کو بھی مرنا ہے
Prev [39:29]< >[39:31] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 39 - Az-Zumar ( The Groups ) Showing verse 30 of 75 in chapter 39
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah