Verse(s): 1 | Surah : 19 - Maryam ( Mary ) | Showing verse 41 of 98 in chapter 19 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [19:40]< >[19:42] Next |
|
1 [19:41] | Waothkur fee alkitabiibraheema innahu kana siddeeqan nabiyyan
| واذكر في الكتاب إبراهيم إنه كان صديقا نبيا وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا |
Words | |واذكر - And mention| في - in| الكتاب - the Book| إبراهيم - Ibrahim.| إنه - Indeed, he| كان - was| صديقا - a man of truth,| نبيا - a Prophet.| |
|
|
| በመጽሐፉ ውስጥ ኢብራሂምንም አውሳ፡፡ እርሱ በጣም እውነተኛ ነቢይ ነበርና፡፡ |
آل الجلالين | { واذكر } لهم { في الكتاب إبراهيم } أي: خبره { إنه كان صديقا } مبالغا في الصدق { نبيا } ويبدل من خبره . |
| Smekti d, di Tezmamt, Ibôahim. Ih, Neppa, illa d bab n tidep, d nnbi. |
মুহিউদ্দীন খান | আপনি এই কিতাবে ইব্রাহীমের কথা বর্ণনা করুন। নিশ্চয় তিনি ছিলেন সত্যবাদী, নবী। |
Literal | And remember/mention in The Book Abraham, that he truly was an always very truthful prophet. |
Yusuf Ali | (Also mention in the Book (the story of) Abraham: He was a man of Truth, a prophet. |
Pickthal | And make mention (O Muhammad) in the Scripture of Abraham. Lo! he was a saint, a prophet. |
Arberry | And mention in the Book Abraham; surely he was a true man, a Prophet. |
Shakir | And mention Ibrahim in the Book; surely he was a truthful man, a prophet. |
Sarwar | Mention the story of Abraham, the truthful Prophet, in the Book (the Quran) |
H/K/Saheeh | And mention in the Book [the story of] Abraham. Indeed, he was a man of truth and a prophet. |
Malik | Relate to them the story of Abraham from the Book (The Qur'an), he was a truthful Prophet.[41] |
Maulana Ali** | And mention Abraham in the Book. Surely he was a truthful man, a prophet. |
Free Minds | And recall in the Scripture Abraham; he was a man of faith, a prophet. |
Qaribullah | Mention in the Book Abraham; He was truthful and a Prophet. |
George Sale | And remember Abraham in the book of the Koran; for he was one of great veracity, and a prophet. |
JM Rodwell | Make mention also in the Book of Abraham; for he was a man of truth, a Prophet. |
Asad | AND CALL to mind, through this divine writ, Abraham." Behold, he was a man of truth, [already] a prophet |
Khalifa** | Mention in the scripture Abraham; he was a saint, a prophet. |
Hilali/Khan** | And mention in the Book (the Quran) Ibrahim (Abraham). Verily! He was a man of truth, a Prophet. |
QXP Shabbir Ahemd** | And call to mind, through this Book, of Abraham. Behold, he was a man of truth, a Prophet. |
| Mainitse Kirjassa myös Aabrahamista. Hän oli vanhurskas mies sekä profeetta. |
| Na aloyang ka ko kitab so Ibrahim: Mataan! a skaniyan na aya btad iyan na tanto a mmamataan, a nabi. |
Ahmed Raza Khan | اور کتاب میں ابراہیم کو یاد کرو بیشک وہ صدیق تھا (نبی) غیب کی خبریں بتاتا، |
Shabbir Ahmed | اور بیان کرو حال اس کتاب میں ابراہیم کا۔ اس طرح کہ وہ تھے بہت سچے انسان اور نبی۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور کتاب میں ابراہیم کو یاد کرو۔ بےشک وہ نہایت سچے پیغمبر تھے |
Mehmood Al Hassan | اور مذکور کر کتاب میں ابراہیم کا بیشک تھا وہ سچا نبی |
Abul Ala Maududi | اور اس کتاب میں ابراہیمؑ کا قصہ بیان کرو، بے شک وہ ایک راست باز انسان اور ایک نبی تھا |
Ahmed Ali | اور کتاب میں ابراھیم کا ذکر بے شک وہ سچا نبی تھا |
| Prev [19:40]< >[19:42] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 19 - Maryam ( Mary ) | Showing verse 41 of 98 in chapter 19 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|