Verse(s): 1 | Surah : 15 - Al-Hijr ( The Rocky Tract ) | Showing verse 83 of 99 in chapter 15 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [15:82]< >[15:84] Next |
|
1 [15:83] | Faakhathat-humu alssayhatumusbiheena
| فأخذتهم الصيحة مصبحين فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ |
Words | |فأخذتهم - But seized them| الصيحة - the awful cry| مصبحين - (at) early morning,| |
|
|
| ያነጉም ሲኾኑ ጩኸት ያዘቻቸው፤ (ወደሙ)፡፡ |
آل الجلالين | { فأخذتهم الصيحة مصبحين } وقت الصباح . |
| Iwwet iten usu$u, taûebêit. |
মুহিউদ্দীন খান | অতঃপর এক প্রত্যুষে তাদের উপর একটা শব্দ এসে আঘাত করল। |
Literal | So the loud strong cry/torture raid took/punished them in the morning/daybreak. 178 |
Yusuf Ali | But the (mighty) Blast seized them of a morning, |
Pickthal | But the (Awful) Cry overtook them at the morning hour, |
Arberry | and the Cry seized them in the morning; |
Shakir | So the rumbling overtook them in the morning; |
Sarwar | An explosion struck them in the morning. |
H/K/Saheeh | But the shriek seized them at early morning. |
Malik | But the mighty blast seized them one morning, and all their labor of building their homes through carving the rocks did not avail them.[83] |
Maulana Ali** | So the cry overtook them in the morning; |
Free Minds | So the scream took them in the morning. |
Qaribullah | But the Shout seized them in the morning, |
George Sale | But a terrible noise from heaven assailed them in the morning: |
JM Rodwell | But a tempest surprised them at early morn, |
Asad | and so the blast [of Our punishmennt] overtook them at early morn, |
Khalifa** | The disaster hit them in the morning. |
Hilali/Khan** | But As-Saeehah (torment - awful cry etc.) overtook them in the early morning (of the fourth day of their promised punishment days). |
QXP Shabbir Ahemd** | And so the blast (of Our Requital) overtook them early in the morning. |
| Mutta kauhistuttava pauhina yllätti heidät aamulla. |
| Na miyadansal siran o lalis ko kiyapitai kiran, |
Ahmed Raza Khan | تو انہیں صبح ہوتے چنگھاڑ نے آلیا |
Shabbir Ahmed | آخر کار آلیا اُنہیں ایک زبر دست دھماکے نے صبح سویرے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | تو چیخ نے ان کو صبح ہوتے ہوتے آپکڑا |
Mehmood Al Hassan | پھر پکڑا انکو چنگھاڑ نے صبح ہونے (ہوتے) کے وقت |
Abul Ala Maududi | آخرکار ایک زبردست دھماکے نے اُن کو صبح ہوتے آ لیا |
Ahmed Ali | پھر انہیں صبح کے وقت سخت آواز نے آ پکڑا |
| Prev [15:82]< >[15:84] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 15 - Al-Hijr ( The Rocky Tract ) | Showing verse 83 of 99 in chapter 15 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|