Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word نتبع | |||||
|
|||||||
1 [2:170] | Wa-itha qeela lahumu ittabiAAoo maanzala Allahu qaloo bal nattabiAAu ma alfaynaAAalayhi abaana awa law kana abaohumla yaAAqiloona shay-an wala yahtadoona | ![]() وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللّهُ قَالُواْ بَلْ نَتَّبِعُ مَا أَلْفَيْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ آبَاؤُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ شَيْئاً وَلاَ يَهْتَدُونَ | |||||
Words | |وإذا - And when| قيل - it is said| لهم - to them,| اتبعوا - "Follow| ما - what| أنزل - has revealed| الله - Allah,"| قالوا - they said,| بل - "Nay| نتبع - we follow| ما - what| ألفينا - we found| عليه - [on it]| آباءنا - our forefathers (following)".| أولو - Even though| كان - [were]| آباؤهم - their forefathers| لا - (did) not| يعقلون - understand| شيئا - anything| ولا - and not| يهتدون - were they guided?| | ||||||
2 [26:40] | LaAAallana nattabiAAu alssaharatain kanoo humu alghalibeena | ![]() لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ | |||||
Words | |لعلنا - That we may| نتبع - follow| السحرة - the magicians| إن - if| كانوا - they are| هم - they are| الغالبين - the victorious?"| | ||||||
3 [28:57] | Waqaloo in nattabiAAi alhudamaAAaka nutakhattaf min ardina awa lamnumakkin lahum haraman aminan yujba ilayhithamaratu kulli shay-in rizqan min ladunna walakinnaaktharahum la yaAAlamoona | ![]() وَقَالُوا إِن نَّتَّبِعِ الْهُدَى مَعَكَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِنَا أَوَلَمْ نُمَكِّن لَّهُمْ حَرَمًا آمِنًا يُجْبَى إِلَيْهِ ثَمَرَاتُ كُلِّ شَيْءٍ رِزْقًا مِن لَّدُنَّا وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ | |||||
Words | |وقالوا - And they say,| إن - "If| نتبع - we follow| الهدى - the guidance| معك - with you,| نتخطف - we would be swept| من - from| أرضنا - our land."| أولم - Have not| نمكن - We established| لهم - for them| حرما - a sanctuary| آمنا - secure,| يجبى - are brought| إليه - to it| ثمرات - fruits| كل - (of) all| شيء - things,| رزقا - a provision| من - from| لدنا - Us?| ولكن - But| أكثرهم - most of them| لا - (do) not| يعلمون - know.| | ||||||
4 [31:21] | Wa-itha qeela lahumu ittabiAAoo maanzala Allahu qaloo bal nattabiAAu ma wajadnaAAalayhi abaana awa law kana alshshaytanuyadAAoohum ila AAathabi alssaAAeeri | ![]() وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ | |||||
Words | |وإذا - And when| قيل - it is said| لهم - to them,| اتبعوا - "Follow| ما - what| أنزل - Allah (has) revealed,"| الله - Allah (has) revealed,"| قالوا - they say,| بل - "Nay,| نتبع - we will follow| ما - what| وجدنا - we found| عليه - on it| آباءنا - our forefathers."| أولو - Even if| كان - Shaitaan was| الشيطان - Shaitaan was| يدعوهم - (to) call them| إلى - to| عذاب - (the) punishment| السعير - (of) the Blaze!| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word نتبع | |||||
|