| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word ليجزي | |||||
|
|||||||
| 1 [10:4] | Ilayhi marjiAAukum jameeAAan waAAda Allahihaqqan innahu yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu liyajziyaallatheena amanoo waAAamiloo alssalihatibialqisti waallatheena kafaroo lahumsharabun min hameemin waAAathabun aleemunbima kanoo yakfuroona | إليه مرجعكم جميعا وعد الله حقا إنه يبدأ الخلق ثم يعيده ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات بالقسط والذين كفروا لهم شراب من حميم وعذاب أليم بما كانوا يكفرونإِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا وَعْدَ اللّهِ حَقًّا إِنَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ بِالْقِسْطِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ وَعَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ | |||||
| Words | |إليه - To Him,| مرجعكم - (will be) your return| جميعا - [all].| وعد - Promise| الله - (of) Allah| حقا - (is) true.| إنه - Indeed, He| يبدأ - originates| الخلق - the creation,| ثم - then| يعيده - He repeats it,| ليجزي - that He may reward| الذين - those who| آمنوا - believed| وعملوا - and did| الصالحات - the good deeds,| بالقسط - in justice.| والذين - But those who| كفروا - disbelieved,| لهم - for them| شراب - (will be) a drink| من - of| حميم - boiling fluids| وعذاب - and a punishment| أليم - painful,| بما - because| كانوا - they used (to)| يكفرون - disbelieve.| | ||||||
| 2 [14:51] | Liyajziya Allahu kulla nafsin makasabat inna Allaha sareeAAu alhisabi | ليجزي الله كل نفس ما كسبت إن الله سريع الحسابلِيَجْزِيَ اللّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ | |||||
| Words | |ليجزي - So that Allah may recompense| الله - So that Allah may recompense| كل - each| نفس - soul| ما - (for) what| كسبت - it earned.| إن - Indeed,| الله - Allah| سريع - (is) Swift| الحساب - (in) the reckoning.| | ||||||
| 3 [30:45] | Liyajziya allatheena amanoowaAAamiloo alssalihati min fadlihiinnahu la yuhibbu alkafireena | ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات من فضله إنه لا يحب الكافرينلِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ | |||||
| Words | |ليجزي - That He may reward| الذين - those who| آمنوا - believe| وعملوا - and do| الصالحات - righteous deeds| من - (out) of| فضله - His Bounty.| إنه - Indeed, He| لا - (does) not| يحب - like| الكافرين - the disbelievers.| | ||||||
| 4 [33:24] | Liyajziya Allahu alssadiqeenabisidqihim wayuAAaththiba almunafiqeena inshaa aw yatooba AAalayhim inna Allaha kanaghafooran raheeman | ليجزي الله الصادقين بصدقهم ويعذب المنافقين إن شاء أو يتوب عليهم إن الله كان غفورا رحيمالِّيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِن شَاءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا | |||||
| Words | |ليجزي - That Allah may reward| الله - That Allah may reward| الصادقين - the truthful| بصدقهم - for their truth| ويعذب - and punish| المنافقين - the hypocrites| إن - if| شاء - He wills| أو - or| يتوب - turn in mercy| عليهم - to them.| إن - Indeed,| الله - Allah| كان - is| غفورا - Oft-Forgiving,| رحيما - Most Merciful.| | ||||||
| 5 [34:4] | Liyajziya allatheena amanoowaAAamiloo alssalihati ola-ika lahummaghfiratun warizqun kareemun | ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك لهم مغفرة ورزق كريملِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ | |||||
| Words | |ليجزي - That He may reward| الذين - those who| آمنوا - believe| وعملوا - and do| الصالحات - righteous deeds.| أولئك - Those -| لهم - for them| مغفرة - (will be) forgiveness| ورزق - and a provision| كريم - noble.| | ||||||
| 6 [45:14] | Qul lillatheena amanooyaghfiroo lillatheena la yarjoona ayyama Allahiliyajziya qawman bima kanoo yaksiboona | قل للذين آمنوا يغفروا للذين لا يرجون أيام الله ليجزي قوما بما كانوا يكسبونقُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لاَ يَرْجُون أَيَّامَ اللَّهِ لِيَجْزِيَ قَوْمًا بِما كَانُوا يَكْسِبُونَ | |||||
| Words | |قل - Say| للذين - to those who| آمنوا - believe| يغفروا - (to) forgive| للذين - those who| لا - (do) not| يرجون - hope| أيام - (for the) days| الله - (of) Allah;| ليجزي - that He may recompense| قوما - a people| بما - for what| كانوا - they used to| يكسبون - earn.| | ||||||
| 7 [53:31] | Walillahi ma fee alssamawatiwama fee al-ardi liyajziya allatheena asaoobima AAamiloo wayajziya allatheena ahsanoobialhusna | ولله ما في السماوات وما في الأرض ليجزي الذين أساءوا بما عملوا ويجزي الذين أحسنوا بالحسنىوَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ لِيَجْزِيَ الَّذِينَ أَسَاؤُوا بِمَا عَمِلُوا وَيَجْزِيَ الَّذِينَ أَحْسَنُوا بِالْحُسْنَى | |||||
| Words | |ولله - And for Allah| ما - (is) whatever| في - (is) in| السماوات - the heavens| وما - and whatever| في - (is) in| الأرض - the earth| ليجزي - that He may recompense| الذين - those who| أساءوا - do evil| بما - with what| عملوا - they have done| ويجزي - and recompense| الذين - those who| أحسنوا - do good| بالحسنى - with the best.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 7 of 7 for word ليجزي | |||||
|
|||||||