| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word لعبادي | |||||
|
|||||||
| 1 [14:31] | Qul liAAibadiya allatheena amanooyuqeemoo alssalata wayunfiqoo mimmarazaqnahum sirran waAAalaniyatan min qabli anya/tiya yawmun la bayAAun feehi wala khilalun | قل لعبادي الذين آمنوا يقيموا الصلاة وينفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية من قبل أن يأتي يوم لا بيع فيه ولا خلالقُل لِّعِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُواْ يُقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلانِيَةً مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لاَّ بَيْعٌ فِيهِ وَلاَ خِلاَلٌ | |||||
| Words | |قل - Say| لعبادي - to My slaves| الذين - those who| آمنوا - believe| يقيموا - (to) establish| الصلاة - the prayers,| وينفقوا - and (to) spend| مما - from what| رزقناهم - We have provided them,| سرا - secretly| وعلانية - and publicly,| من - before| قبل - before| أن - [that]| يأتي - comes| يوم - a Day| لا - not| بيع - any trade| فيه - in it| ولا - and not| خلال - any friendship.| | ||||||
| 2 [17:53] | Waqul liAAibadee yaqooloo allateehiya ahsanu inna alshshaytana yanzaghubaynahum inna alshshaytana kana lil-insaniAAaduwwan mubeenan | وقل لعبادي يقولوا التي هي أحسن إن الشيطان ينزغ بينهم إن الشيطان كان للإنسان عدوا مبيناوَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْزَغُ بَيْنَهُمْ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلْإِنْسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا | |||||
| Words | |وقل - And say| لعبادي - to My slaves| يقولوا - (to) say| التي - that| هي - which| أحسن - (is) best.| إن - Indeed,| الشيطان - the Shaitaan| ينزغ - sows discord| بينهم - between them.| إن - Indeed,| الشيطان - the Shaitaan| كان - is| للإنسان - to the man| عدوا - an enemy| مبينا - clear.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 2 of 2 for word لعبادي | |||||
|
|||||||