Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word ضربتم | |||||
|
|||||||
1 [4:94] | Ya ayyuha allatheena amanooitha darabtum fee sabeeli Allahifatabayyanoo wala taqooloo liman alqa ilaykumu alssalamalasta mu/minan tabtaghoona AAarada alhayatialddunya faAAinda Allahi maghanimukatheeratun kathalika kuntum min qablu famanna AllahuAAalaykum fatabayyanoo inna Allaha kana bimataAAmaloona khabeeran | ![]() يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلاَمَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَعِندَ اللّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذَلِكَ كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُواْ إِنَّ اللّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا | |||||
Words | |يا - O| أيها - O you| الذين - who| آمنوا - believe[d]!| إذا - When| ضربتم - you go forth| في - in| سبيل - (the) way| الله - (of) Allah| فتبينوا - then investigate,| ولا - and (do) not| تقولوا - say| لمن - to (the one) who| ألقى - offers| إليكم - to you| السلام - (a greeting of) peace,| لست - "You are not| مؤمنا - a believer,"| تبتغون - seeking| عرض - transitory gains| الحياة - (of) the life| الدنيا - (of) the world,| فعند - for with| الله - Allah| مغانم - (are) booties| كثيرة - abundant.| كذلك - Like that| كنتم - you were| من - from| قبل - before,| فمن - then conferred favor| الله - Allah| عليكم - upon you;| فتبينوا - so investigate.| إن - Indeed,| الله - Allah| كان - is| بما - of what| تعملون - you do| خبيرا - All-Aware.| | ||||||
2 [4:101] | Wa-itha darabtum fee al-ardifalaysa AAalaykum junahun an taqsuroo mina alssalatiin khiftum an yaftinakumu allatheena kafaroo inna alkafireenakanoo lakum AAaduwwan mubeenan | ![]() وَإِذَا ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَقْصُرُواْ مِنَ الصَّلاَةِ إِنْ خِفْتُمْ أَن يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِنَّ الْكَافِرِينَ كَانُواْ لَكُمْ عَدُوًّا مُّبِينًا | |||||
Words | |وإذا - And when| ضربتم - you travel| في - in| الأرض - the earth| فليس - then not| عليكم - upon you| جناح - (is) any blame| أن - that| تقصروا - you shorten| من - [of]| الصلاة - the prayer| إن - if| خفتم - you fear| أن - that| يفتنكم - (may) harm you| الذين - those who| كفروا - disbelieved.| إن - Indeed,| الكافرين - the disbelievers| كانوا - are| لكم - for you| عدوا - an enemy| مبينا - open.| | ||||||
3 [5:106] | Ya ayyuha allatheena amanooshahadatu baynikum itha hadara ahadakumualmawtu heena alwasiyyati ithnani thawaAAadlin minkum aw akharani min ghayrikum in antum darabtumfee al-ardi faasabatkum museebatu almawti tahbisoonahumamin baAAdi alssalati fayuqsimani biAllahiini irtabtum la nashtaree bihi thamanan walaw kana thaqurba wala naktumu shahadata Allahiinna ithan lamina al-athimeena | ![]() يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ حِينَ الْوَصِيَّةِ اثْنَانِ ذَوَا عَدْلٍ مِّنكُمْ أَوْ آخَرَانِ مِنْ غَيْرِكُمْ إِنْ أَنتُمْ ضَرَبْتُمْ فِي الْأَرْضِ فَأَصَابَتْكُم مُّصِيبَةُ الْمَوْتِ تَحْبِسُونَهُمَا مِن بَعْدِ الصَّلاَةِ فَيُقْسِمَانِ بِاللّهِ إِنِ ارْتَبْتُمْ لاَ نَشْتَرِي بِهِ ثَمَنًا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى وَلاَ نَكْتُمُ شَهَادَةَ اللّهِ إِنَّا إِذًا لَّمِنَ الْآثِمِينَ | |||||
Words | |يا - O| أيها - O you| الذين - who| آمنوا - believe!| شهادة - (Take) testimony| بينكم - among you| إذا - when| حضر - approaches| أحدكم - one of you| الموت - [the] death,| حين - (at the) time (of making)| الوصية - [the] a will| اثنان - two| ذوا - men,| عدل - just,| منكم - among you,| أو - or| آخران - two others| من - from| غيركم - other than you| إن - if| أنتم - You| ضربتم - (are) travel(ing)| في - in| الأرض - the earth| فأصابتكم - then befalls you| مصيبة - calamity| الموت - (of) [the] death.| تحبسونهما - Detain both of them| من - from| بعد - after| الصلاة - the prayer| فيقسمان - and let them both swear| بالله - by Allah| إن - if| ارتبتم - you doubt,| لا - "Not| نشتري - we will exchange| به - it for| ثمنا - a price| ولو - even if| كان - he is| ذا - (of)| قربى - a near relative,| ولا - and not| نكتم - we will conceal| شهادة - testimony| الله - (of) Allah.| إنا - Indeed, we| إذا - then| لمن - (will) surely (be) of| الآثمين - the sinners."| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word ضربتم | |||||
|