Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word حياتنا | |||||
|
|||||||
1 [6:29] | Waqaloo in hiya illa hayatunaalddunya wama nahnu bimabAAootheena | ![]() وَقَالُواْ إِنْ هِيَ إِلاَّ حَيَاتُنَا الدُّنْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ | |||||
Words | |وقالوا - And they said,| إن - "Not| هي - it (is)| إلا - except| حياتنا - our life| الدنيا - (of) the world| وما - and not| نحن - we| بمبعوثين - (will be) resurrected."| | ||||||
2 [23:37] | In hiya illa hayatunaalddunya namootu wanahya wamanahnu bimabAAootheena | ![]() إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ | |||||
Words | |إن - Not| هي - it| إلا - (is) but| حياتنا - our life| الدنيا - (of) the world,| نموت - we die| ونحيا - and we live,| وما - and not| نحن - we| بمبعوثين - (will be) resurrected.| | ||||||
3 [45:24] | Waqaloo ma hiya illa hayatunaalddunya namootu wanahya wamayuhlikuna illa alddahru wama lahum bithalikamin AAilmin in hum illa yathunnoona | ![]() وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ وَمَا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ | |||||
Words | |وقالوا - And they say,| ما - "Not| هي - it| إلا - (is) but| حياتنا - our life| الدنيا - (of) the world,| نموت - we die| ونحيا - and we live,| وما - and not| يهلكنا - destroys us| إلا - except| الدهر - the time."| وما - And not| لهم - for them| بذلك - of that| من - any| علم - knowledge;| إن - not,| هم - they| إلا - (do) but| يظنون - guess.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word حياتنا | |||||
|