Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word بربي | |||||
|
|||||||
1 [18:38] | Lakinna huwa Allahu rabbee walaoshriku birabbee ahadan | ![]() لَّكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلاَ أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا | |||||
Words | |لكنا - But as for me,| هو - He| الله - (is) Allah,| ربي - my Lord,| ولا - and not| أشرك - I associate| بربي - with my Lord| أحدا - anyone.| | ||||||
2 [18:42] | Waoheeta bithamarihi faasbahayuqallibu kaffayhi AAala ma anfaqa feehawahiya khawiyatun AAala AAurooshihawayaqoolu ya laytanee lam oshrik birabbee ahadan | ![]() وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ عَلَى مَا أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُشْرِكْ بِرَبِّي أَحَدًا | |||||
Words | |وأحيط - And were surrounded| بثمره - his fruits,| فأصبح - so he began| يقلب - twisting| كفيه - his hands| على - over| ما - what| أنفق - he (had) spent| فيها - on it,| وهي - while it (had)| خاوية - collapsed| على - on| عروشها - its trellises,| ويقول - and he said,| يا - O| ليتني - "Oh! I wish| لم - I had not associated| أشرك - I had not associated| بربي - with my Lord| أحدا - anyone."| | ||||||
3 [40:27] | Waqala moosa innee AAuthtubirabbee warabbikum min kulli mutakabbirin la yu/minubiyawmi alhisabi | ![]() وَقَالَ مُوسَى إِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ | |||||
Words | |وقال - And said| موسى - Musa,| إني - "Indeed, I| عذت - [I] seek refuge| بربي - in my Lord| وربكم - and your Lord| من - from| كل - every| متكبر - arrogant one| لا - not| يؤمن - who believes| بيوم - (in the) Day| الحساب - (of) the Account."| | ||||||
4 [44:20] | Wa-innee AAuthtu birabbee warabbikuman tarjumooni | ![]() وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ | |||||
Words | |وإني - And indeed, I| عذت - [I] seek refuge| بربي - with my Lord| وربكم - and your Lord| أن - lest| ترجمون - you stone me.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 4 of 4 for word بربي | |||||
|