Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word بأموالكم | |||||
|
|||||||
1 [4:24] | Waalmuhsanatu mina alnnisa-iilla ma malakat aymanukum kitaba AllahiAAalaykum waohilla lakum ma waraa thalikuman tabtaghoo bi-amwalikum muhsineena ghayra musafiheenafama istamtaAAtum bihi minhunna faatoohunnaojoorahunna fareedatan wala junaha AAalaykumfeema taradaytum bihi min baAAdi alfareedatiinna Allaha kana AAaleeman hakeeman | ![]() وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلاَّ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَاءَ ذَلِكُمْ أَن تَبْتَغُواْ بِأَمْوَالِكُم مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُم بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُم بِهِ مِن بَعْدِ الْفَرِيضَةِ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا | |||||
Words | |والمحصنات - And (prohibited are) the ones who are married| من - of| النساء - the women| إلا - except| ما - whom| ملكت - you possess| أيمانكم - rightfully.| كتاب - Decree| الله - (of) Allah| عليكم - upon you.| وأحل - And are lawful| لكم - to you| ما - what| وراء - (is) beyond| ذلكم - that;| أن - that| تبتغوا - you seek| بأموالكم - with your wealth| محصنين - desiring to be chaste| غير - not| مسافحين - (to be) lustful.| فما - So what| استمتعتم - you benefit[ed]| به - of it| منهن - from them,| فآتوهن - so you give them| أجورهن - their bridal due| فريضة - (as) an obligation.| ولا - And (there is) no| جناح - sin| عليكم - on you| فيما - concerning what| تراضيتم - you mutually agree| به - of it| من - from| بعد - beyond| الفريضة - the obligation.| إن - Indeed,| الله - Allah| كان - is| عليما - All-Knowing,| حكيما - All-Wise.| | ||||||
2 [9:41] | Infiroo khifafan wathiqalanwajahidoo bi-amwalikum waanfusikum fee sabeeli Allahithalikum khayrun lakum in kuntum taAAlamoona | ![]() انْفِرُواْ خِفَافًا وَثِقَالاً وَجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ | |||||
Words | |انفروا - Go forth,| خفافا - light| وثقالا - or heavy| وجاهدوا - and strive| بأموالكم - with your wealth| وأنفسكم - and your lives| في - in| سبيل - (the) way| الله - (of) Allah.| ذلكم - That| خير - (is) better| لكم - for you,| إن - if| كنتم - you| تعلمون - know.| | ||||||
3 [61:11] | Tu/minoona biAllahiwarasoolihi watujahidoona fee sabeeli Allahi bi-amwalikumwaanfusikum thalikum khayrun lakum in kuntum taAAlamoona | ![]() تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَتُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ | |||||
Words | |تؤمنون - Believe| بالله - in Allah| ورسوله - and His Messenger| وتجاهدون - and strive| في - in| سبيل - (the) way| الله - (of) Allah| بأموالكم - with your wealth| وأنفسكم - and your lives.| ذلكم - That| خير - (is) better| لكم - for you| إن - if| كنتم - you| تعلمون - know.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word بأموالكم | |||||
|