Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word القلوب | |||||
|
|||||||
1 [13:28] | Allatheena amanoo watatma-innuquloobuhum bithikri Allahi ala bithikriAllahi tatma-innu alquloobu | ![]() الَّذِينَ آمَنُواْ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللّهِ أَلاَ بِذِكْرِ اللّهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ | |||||
Words | |الذين - Those who| آمنوا - believed| وتطمئن - and find satisfaction| قلوبهم - their hearts| بذكر - in the remembrance| الله - (of) Allah.| ألا - No doubt,| بذكر - in the remembrance| الله - (of) Allah| تطمئن - find satisfaction| القلوب - the hearts."| | ||||||
2 [22:32] | Thalika waman yuAAaththimshaAAa-ira Allahi fa-innaha min taqwaalquloobi | ![]() ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى الْقُلُوبِ | |||||
Words | |ذلك - That,| ومن - and whoever| يعظم - honors| شعائر - (the) Symbols| الله - (of) Allah| فإنها - then indeed, it| من - (is) from| تقوى - (the) piety| القلوب - (of) the hearts.| | ||||||
3 [22:46] | Afalam yaseeroo fee al-ardi fatakoonalahum quloobun yaAAqiloona biha aw athanunyasmaAAoona biha fa-innaha la taAAmaal-absaru walakin taAAma alquloobu allateefee alssudoori | ![]() أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ | |||||
Words | |أفلم - So have not| يسيروا - they traveled| في - in| الأرض - the land| فتكون - and is| لهم - for them| قلوب - hearts| يعقلون - (to) reason| بها - with it| أو - or| آذان - ears| يسمعون - (to) hear| بها - with it?| فإنها - For indeed, [it]| لا - not| تعمى - (are) blinded| الأبصار - the eyes| ولكن - but| تعمى - (are) blinded| القلوب - the hearts| التي - which| في - (are) in| الصدور - the breasts.| | ||||||
4 [24:37] | Rijalun la tulheehim tijaratunwala bayAAun AAan thikri Allahi wa-iqamialssalati wa-eeta-i alzzakatiyakhafoona yawman tataqallabu feehi alquloobu waal-absaru | ![]() رِجَالٌ لَّا تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ يَخَافُونَ يَوْمًا تَتَقَلَّبُ فِيهِ الْقُلُوبُ وَالْأَبْصَارُ | |||||
Words | |رجال - Men -| لا - not| تلهيهم - distracts them| تجارة - trade| ولا - and not| بيع - sale| عن - from| ذكر - (the) remembrance of Allah| الله - (the) remembrance of Allah| وإقام - and (from) establishing| الصلاة - the prayer| وإيتاء - and giving| الزكاة - zakah.| يخافون - They fear| يوما - a Day| تتقلب - will turn about| فيه - therein| القلوب - the hearts| والأبصار - and the eyes.| | ||||||
5 [33:10] | Ith jaookum min fawqikum waminasfala minkum wa-ith zaghati al-absaruwabalaghati alquloobu alhanajira watathunnoonabiAllahi alththunoona | ![]() إِذْ جَاؤُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا | |||||
Words | |إذ - When| جاءوكم - they came upon you| من - from| فوقكم - above you| ومن - and from| أسفل - below| منكم - you,| وإذ - and when| زاغت - grew wild| الأبصار - the eyes| وبلغت - and reached| القلوب - the hearts| الحناجر - the throats,| وتظنون - and you assumed| بالله - about Allah| الظنونا - the assumptions.| | ||||||
6 [40:18] | Waanthirhum yawma al-azifati ithialquloobu lada alhanajiri kathimeenama lilththalimeena min hameeminwala shafeeAAin yutaAAu | ![]() وَأَنذِرْهُمْ يَوْمَ الْآزِفَةِ إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَنَاجِرِ كَاظِمِينَ مَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ | |||||
Words | |وأنذرهم - And warn them| يوم - (of the) Day| الآزفة - the Approaching,| إذ - when| القلوب - the hearts| لدى - (are) at| الحناجر - the throats,| كاظمين - choked.| ما - Not| للظالمين - for the wrongdoers| من - any| حميم - intimate friend| ولا - and no| شفيع - intercessor| يطاع - (who) is obeyed.| | ||||||
Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 6 of 6 for word القلوب | |||||
|