| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word أبى | |||||
|
|||||||
| 1 [2:34] | Wa-ith qulna lilmala-ikatiosjudoo li-adama fasajadoo illa ibleesa abawaistakbara wakana mina alkafireena | وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبى واستكبر وكان من الكافرينوَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلاَئِكَةِ اسْجُدُواْ لِآدَمَ فَسَجَدُواْ إِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ | |||||
| Words | |وإذ - And when| قلنا - We said| للملائكة - to the angels,| اسجدوا - "Prostrate| لآدم - to Adam,"| فسجدوا - [so] they prostrated| إلا - except| إبليس - Iblis.| أبى - He refused| واستكبر - and was arrogant| وكان - and became| من - of| الكافرين - the disbelievers.| | ||||||
| 2 [15:31] | Illa ibleesa aba an yakoonamaAAa alssajideena | إلا إبليس أبى أن يكون مع الساجدينإِلاَّ إِبْلِيسَ أَبَى أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ | |||||
| Words | |إلا - Except| إبليس - Iblis.| أبى - He refused| أن - to| يكون - be| مع - with| الساجدين - those who prostrated.| | ||||||
| 3 [20:116] | Wa-ith qulna lilmala-ikatiosjudoo li-adama fasajadoo illa ibleesa aba | وإذ قلنا للملائكة اسجدوا لآدم فسجدوا إلا إبليس أبىوَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى | |||||
| Words | |وإذ - And when| قلنا - We said| للملائكة - to the Angels,| اسجدوا - "Prostrate| لآدم - to Adam,"| فسجدوا - then they prostrated,| إلا - except| إبليس - Iblis;| أبى - he refused.| | ||||||
| Verse(s): 1 | Surah : 0 - Quran | Showing verses 1 to 3 of 3 for word أبى | |||||
|
|||||||