The Holy Quran

Aya-97:1

Verse(s): 1 Surah : 97 - Al-Qadr ( The Night of Decree ) Showing verse 1 of 5 in chapter 97
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [96:19]< >[97:2] Next
1
[97:1]
Inna anzalnahu fee laylatialqadri إنا أنزلناه في ليلة القدر
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ
 Words|إنا - Indeed, We| أنزلناه - revealed it| في - in| ليلة - (the) Night| القدر - (of) Power.|

እኛ (ቁርኣኑን) በመወሰኛይቱ ሌሊት አወረድነው፡፡
آل الجلالين{ إنا أنزلناه } أي القرآن جملة واحدة من اللوح المحفوظ إلى السماء الدنيا { في ليلة القدر } أي الشرف العظيم.
Ni$ Nessader it id deg iv useyyi.
মুহিউদ্দীন খানআমি একে নাযিল করেছি শবে-কদরে।
LiteralWe (E) descended it in the predestined/destiny night .474
Yusuf AliWe have indeed revealed this (Message) in the Night of Power:
PickthalLo! We revealed it on the Night of Predestination.
Arberry Behold, We sent it down on the Night of Power;
ShakirSurely We revealed it on the grand night.
SarwarWe revealed the Quran on the Night of Destiny.
H/K/SaheehIndeed, We sent the Qur
MalikSurely We have revealed this (Qur
Maulana Ali**Surely We revealed it on the Night of Majesty --
Free MindsWe have sent it down in the Night of Decree.
Qaribullah We sent this (the Holy Koran) down on the Night of Honor.
George SaleVerily We sent down the Koran in the night of al Kadr.
JM RodwellVERILY, we have caused It to descend on the night of POWER.
AsadBEHOLD, from on high have We bestowed this [divine writ] on Night of Destiny.
Khalifa**We revealed it in the Night of Destiny.
Hilali/Khan**Verily! We have sent it (this Quran) down in the night of Al-Qadr (Decree)
QXP Shabbir Ahemd**Behold, We have revealed it in the Night of Majesty.
Totisesti olemme ilmaissut sen siunattuna yönä.
Mataan! a Skami na initoron Ami (a Qor´an aya) sii ko gagawii a sslaan.
Ahmed Raza Khanبیشک ہم نے اسے شبِ قدر میں اتارا
Shabbir Ahmed یقیناً ہم ہی نے نازل کیا ہے قرآن کو شبِ قدر میں۔
Fateh Muhammad Jalandharyہم نے اس (قرآن) کو شب قدر میں نازل (کرنا شروع) کیا
Mehmood Al Hassanہم نے اُسکو اتارا شب قدر میں
Abul Ala Maududiہم نے اِس (قرآن) کو شب قدر میں نازل کیا ہے
Ahmed Aliبے شک ہم نے اس (قرآن) کو شب قدر میں اتارا ہے
Prev [96:19]< >[97:2] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 97 - Al-Qadr ( The Night of Decree ) Showing verse 1 of 5 in chapter 97
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah