The Holy Quran

Aya-92:15

Verse(s): 1 Surah : 92 - Al-Layl ( The Night ) Showing verse 15 of 21 in chapter 92
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [92:14]< >[92:16] Next
1
[92:15]
La yaslaha illaal-ashqa لا يصلاها إلا الأشقى
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
 Words|لا - Not| يصلاها - will burn (in) it| إلا - except| الأشقى - the most wretched,|

ከጠማማ በቀር ሌላ የማይገባት የኾነችን፡፡
آل الجلالين{ لا يصلاها } يدخلها { إلا الأشقى } بمعنى الشقي.
Ara p ikecmen, siwa imceôôi mavi,
মুহিউদ্দীন খানএতে নিতান্ত হতভাগ্য ব্যক্তিই প্রবেশ করবে,
LiteralNone roasts/suffers it except the most miserable/unhappy.
Yusuf AliNone shall reach it but those most unfortunate ones
PickthalWhich only the most wretched must endure,
Arberry whereat none but the most wretched shall be roasted,
ShakirNone shall enter it but the most unhappy,
Sarwarin which no one will suffer forever
H/K/SaheehNone will [enter to] burn therein except the most wretched one.
Malikin which none shall burn except the wretched[15]
Maulana Ali**None will enter it but the most unfortunate,
Free MindsNone shall reach it but the wicked.
Qaribullah in which none shall be roasted except the most wretched sinner,
George Salewhich none shall enter to be burned except the most wretched;
JM RodwellNone shall be cast to it but the most wretched,-
Asad[the fire] which none shall have to endure but that most hapless wretch
Khalifa**None burns therein except the wicked.
Hilali/Khan**None shall enter it save the most wretched,
QXP Shabbir Ahemd**Which only the most unfortunate must endure.
johon joutuvat vain pahat,
Daa phakasold on a rowar ko marata i okor,
Ahmed Raza Khanنہ جائے گا اس میں مگر بڑا بدبخت،
Shabbir Ahmed نہیں جھلسے گا اس میں مگر وہ انتہائی بدبخت۔
Fateh Muhammad Jalandharyاس میں وہی داخل ہو گا جو بڑا بدبخت ہے
Mehmood Al Hassanاُس میں وہی گرے گا جو بڑا بدبخت ہے
Abul Ala Maududiاُس میں نہیں جھلسے گا مگر وہ انتہائی بد بخت
Ahmed Aliجس میں صرف وہی بد بخت داخل ہوگا
Prev [92:14]< >[92:16] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 92 - Al-Layl ( The Night ) Showing verse 15 of 21 in chapter 92
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah