The Holy Quran

Aya-90:1

Verse(s): 1 Surah : 90 - Al-Balad ( The City ) Showing verse 1 of 20 in chapter 90
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [89:30]< >[90:2] Next
1
[90:1]
La oqsimu bihatha albaladi لا أقسم بهذا البلد
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
 Words|لا - Nay!| أقسم - I swear| بهذا - by this| البلد - city,|

በዚህ አገር (በመካ) እምላለሁ፡፡
آل الجلالين{ لا } زائدة { أقسم بهذا البلد } مكة.
Xaîi! Gulle$ s temdint a!
মুহিউদ্দীন খানআমি এই নগরীর শপথ করি
LiteralI do not swear/make oath with that, the country/land .
Yusuf AliI do call to witness this City;-
PickthalNay, I swear by this city -
Arberry No! I swear by this land,
ShakirNay! I swear by this city.
SarwarI do not (need to) swear by this town (Mecca)
H/K/SaheehI swear by this city, Makkah
MalikI swear by this city [1]
Maulana Ali**Nay, I call to witness this City!
Free MindsI swear by this land.
Qaribullah No, I swear by this country (Mecca),
George SaleI swear by this territory,
JM RodwellI NEED not to swear by this SOIL,
AsadNAY! I call to witness this land -
Khalifa**I solemnly swear by this town.
Hilali/Khan**I swear by this city (Makkah);
QXP Shabbir Ahemd**Nay, I present this very Town as witness.
Kautta tämän kaupungin
Pzapa Ako sa ibt ko ungkai a ingd (a Makkah),
Ahmed Raza Khanمجھے اس شہر کی قسم
Shabbir Ahmed نہیں! قسم کھاتا ہوں میں اس شہر (مکہ) کی۔
Fateh Muhammad Jalandharyہمیں اس شہر (مکہ) کی قسم
Mehmood Al Hassanقسم کھاتا ہوں میں اس شہر کی
Abul Ala Maududiنہیں، میں قسم کھاتا ہوں اِس شہر کی
Ahmed Aliا س شہر کی قسم ہے
Prev [89:30]< >[90:2] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 90 - Al-Balad ( The City ) Showing verse 1 of 20 in chapter 90
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah