The Holy Quran

Aya-87:4

Verse(s): 1 Surah : 87 - Al-A'la ( The Most High ) Showing verse 4 of 19 in chapter 87
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [87:3]< >[87:5] Next
1
[87:4]
Waallathee akhraja almarAAa والذي أخرج المرعى
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى
 Words|والذي - And the One Who| أخرج - brings forth| المرعى - the pasture,|

የዚያንም ግጦሽን (ለምለም አድርጎ) ያወጣውን፡፡
آل الجلالين{ والذي أخرج المرعى } أنبت العشب.
I d Issuff$en takessawt,
মুহিউদ্দীন খানএবং যিনি তৃণাদি উৎপন্ন করেছেন,
LiteralAnd who brought out/made (to) emerge the pasture.
Yusuf AliAnd Who bringeth out the (green and luscious) pasture,
PickthalWho bringeth forth the pasturage,
Arberry who brought forth the pasturage
ShakirAnd Who brings forth herbage,
SarwarIt is He who has caused the grass to grow,
H/K/SaheehAnd who brings out the pasture
MalikWho brings forth green pasture,[4]
Maulana Ali**And Who brings forth herbage,
Free MindsAnd the One who brought out the pasture.
Qaribullah who brings forth the pastures,
George Saleand who produceth the pasture for cattle,
JM RodwellWho bringeth forth the pasture,
Asadand who brings forth herbage,
Khalifa**He produces the pasture.
Hilali/Khan**And Who brings out the pasturage,
QXP Shabbir Ahemd**And Who brings forth the lush pasture.
joka kasvattaa viheriän laidunruohon
Go Skaniyan so piyakagmaw Niyan so pagpr,
Ahmed Raza Khanاور جس نے چارہ نکالا،
Shabbir Ahmed اور جس نے نکالا چارا۔
Fateh Muhammad Jalandharyاور جس نے چارہ اگایا
Mehmood Al Hassanاور جس نے نکالا چارا
Abul Ala Maududiجس نے نباتات اگائیں
Ahmed Aliاور وہ جس نے چارہ نکالا
Prev [87:3]< >[87:5] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 87 - Al-A'la ( The Most High ) Showing verse 4 of 19 in chapter 87
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah