Verse(s): 1 | Surah : 78 - An-Naba' ( The Great News ) | Showing verse 20 of 40 in chapter 78 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [78:19]< >[78:21] Next |
|
1 [78:20] | Wasuyyirati aljibalu fakanatsaraban
| وسيرت الجبال فكانت سرابا وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا |
Words | |وسيرت - And are moved| الجبال - the mountains| فكانت - and become| سرابا - a mirage.| |
|
|
| ጋራዎችም በሚነዱበት (እንደ) ሲሪብዱም በሚኾኑበት (ቀን) ነው፡፡ |
آل الجلالين | { وسيِّرت الجبال } ذهب بها عن أماكنها { فكانت سرابا } هباء، أي مثله في خفة سيرها. |
| Ad lêun idurar, u$alen d aylal. |
মুহিউদ্দীন খান | এবং পর্বতমালা চালিত হয়ে মরীচিকা হয়ে যাবে। |
Literal | And the mountains were made to move , so it was/became a mirage. |
Yusuf Ali | And the mountains shall vanish, as if they were a mirage. |
Pickthal | And the hills are set in motion and become as a mirage. |
Arberry | and the mountains are set in motion, and become a vapour. |
Shakir | And the mountains shall be moved off so that they shall remain a mere semblance. |
Sarwar | The mountains will be driven away and become like mirages. |
H/K/Saheeh | And the mountains are removed and will be [but] a mirage. |
Malik | The mountains shall vanish as if they were a mirage.[20] |
Maulana Ali** | And the mountains are moved off, so they remain a semblance. |
Free Minds | And the mountains will be moved as if they were a mirage. |
Qaribullah | and the mountains move, and vaporize. |
George Sale | and the mountains shall pass away, and become as a vapour; |
JM Rodwell | And the mountains shall be set in motion, and melt into thin vapour. |
Asad | and when the mountains are made to vanish as if they had been a mirage. |
Khalifa** | The mountains will be removed, as if they were a mirage. |
Hilali/Khan** | And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage. |
QXP Shabbir Ahemd** | And the 'great ones' lose power as if they were mirage. (20:105), (56:5), (77:10), (81:3). |
| jolloin vuoret siirtyvät paikoiltaan ja muuttuvat kuin varjoiksi. |
| Go mikayontong so manga palaw na mabaloy a lopapk. |
Ahmed Raza Khan | اور پہاڑ چلائے جائیں گے کہ ہوجائیں گے جیسے چمکتا ریتا دور سے پانی کا دھوکا دیتا، |
Shabbir Ahmed | اور چلائے جائیں گے پہاڑ تو ہو جائیں گے وہ چمکتی ریت۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور پہاڑ چلائے جائیں گے تو وہ ریت ہو کر رہ جائیں گے |
Mehmood Al Hassan | اور چلائے جائیں گے پہاڑ تو ہو جائیں گے چمکتا ریتا |
Abul Ala Maududi | اور پہاڑ چلائے جائیں گے یہاں تک کہ وہ سراب ہو جائیں گے |
Ahmed Ali | اور پہاڑ اڑائے جائیں گے توریت ہو جائیں گے |
| Prev [78:19]< >[78:21] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 78 - An-Naba' ( The Great News ) | Showing verse 20 of 40 in chapter 78 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|