Verse(s): 1 | Surah : 75 - Al-Qiyamah ( The Resurrection ) | Showing verse 38 of 40 in chapter 75 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [75:37]< >[75:39] Next |
|
1 [75:38] | Thumma kana AAalaqatan fakhalaqafasawwa
| ثم كان علقة فخلق فسوى ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى |
Words | |ثم - Then| كان - he was| علقة - a clinging substance,| فخلق - then He created| فسوى - and proportioned.| |
|
|
| ከዚያም የረጋ ደም ኾነ (አላህ ሰው አድርጎ) ፈጠረውም፡፡ አስተካከለውም፡፡ |
آل الجلالين | { ثم كان } المني { علقة فخلق } الله منها الإنسان { فسوى } عدل أعضاءه. |
| Sinna, iu$al d argen. D$a Ixleq, Imsel. |
মুহিউদ্দীন খান | অতঃপর সে ছিল রক্তপিন্ড, অতঃপর আল্লাহ তাকে সৃষ্টি করেছেন এবং সুবিন্যস্ত করেছেন। |
Literal | Then (he) was/became a blood clot , so He created (it), so He straightened/perfected (it). |
Yusuf Ali | Then did he become a leech-like clot; then did (Allah) make and fashion (him) in due proportion. |
Pickthal | Then he became a clot; then (Allah) shaped and fashioned |
Arberry | Then he was a blood-clot, and He created and formed, |
Shakir | Then he was a clot of blood, so He created (him) then made (him) perfect. |
Sarwar | Was he not turned into a clot of blood? God then formed him and gave him proper shape. |
H/K/Saheeh | Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him] |
Malik | Then he became a leechlike mass, then Allah created him and fashioned him in due proportion,[38] |
Maulana Ali** | Then he was a clot; so He created (him), then made (him) perfect. |
Free Minds | Then he was a clot, so he was created and developed. |
Qaribullah | Then he was a clot of blood, then He created and formed him |
George Sale | Afterwards he became a little coagulated blood; and God formed him, and fashioned him with just proportion: |
JM Rodwell | Then he became thick blood of which God formed him and fashioned him; |
Asad | and thereafter became a germ-cell - whereupon He created and formed [it] in accordance with what [it] was meant to be, |
Khalifa** | Then He created an embryo out of it! |
Hilali/Khan** | Then he became an Alaqa (a clot); then (Allah) shaped and fashioned (him) in due proportion. |
QXP Shabbir Ahemd** | Then he became a zygote. And He shaped and fashioned him in due proportion. |
| Sitten tuli hänestä hyytynyttä verta; Jumalahan loi hänet ja teki hänet täydelliseksi |
| Oriyan iyan na mimbaloy a rogo a mimbathik, na inadn o Allah go pithaong Iyan sa tarotop; |
Ahmed Raza Khan | پھر خون کی پھٹک ہوا تو اس نے پیدا فرمایا پھر ٹھیک بنایا |
Shabbir Ahmed | پھر ہوا ایک لوتھڑا پھر پیدا کیا اسے اللہ نے اور ہر لحاظ سے درست کیا۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | پھر لوتھڑا ہوا پھر (خدا نے) اس کو بنایا پھر (اس کے اعضا کو) درست کیا |
Mehmood Al Hassan | پھر تھا لہو جما ہوا پھر اُس نے بنایا اور ٹھیک کر اٹھایا |
Abul Ala Maududi | پھر وہ ایک لوتھڑا بنا، پھر اللہ نے اس کا جسم بنایا اور اس کے اعضا درست کیے |
Ahmed Ali | پھر وہ لوتھڑا بنا پھر الله نے اسے بنا کر ٹھیک کیا |
| Prev [75:37]< >[75:39] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 75 - Al-Qiyamah ( The Resurrection ) | Showing verse 38 of 40 in chapter 75 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|