| Verse(s): 1 | Surah : 69 - Al-Haaqqah ( The Inevitable ) | Showing verse 37 of 52 in chapter 69 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| | Prev [69:36]< >[69:38] Next |
|
1 [69:37] | La ya/kuluhu illa alkhati-oona
| لا يأكله إلا الخاطئون لاَّ يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ |
| Words | |لا - Not| يأكله - will eat it| إلا - except| الخاطئون - the sinners.| |
| |
|
| ኀጢኣተኞች እንጅ ሌላ አይበላውም፤ (ይባላል)፡፡ |
| آل الجلالين | { لا يأكله إلا الخاطئون } الكافرون. |
| Teppen ten kan imednuben. |
| মুহিউদ্দীন খান | গোনাহগার ব্যতীত কেউ এটা খাবে না। |
| Literal | None eat it except the mistaken/erroneous . |
| Yusuf Ali | "Which none do eat but those in sin." |
| Pickthal | Which none but sinners eat. |
| Arberry | that none excepting the sinners eat.' |
| Shakir | Which none but the wrongdoers eat. |
| Sarwar | which only the sinners eat". |
| H/K/Saheeh | None will eat it except the sinners. |
| Malik | which none but the wrongdoers eat."[37] |
| Maulana Ali** | Which none but the wrongdoers eat. |
| Free Minds | Food for the sinners. |
| Qaribullah | that none but sinners eat. ' |
| George Sale | which none shall eat but the sinners. |
| JM Rodwell | Which none shall eat but the sinners. |
| Asad | which none but the sinners eat!" |
| Khalifa** | Food for the sinners. |
| Hilali/Khan** | None will eat except the Khatioon (sinners, disbelievers, polytheists, etc.). |
| QXP Shabbir Ahemd** | Which none eat but those who faulted through life. |
| jota vain jumalattomat nielevät.» |
| "Daa phakakan on inonta so manga baradosa." |
| Ahmed Raza Khan | اسے نہ کھائیں گے مگر خطاکار |
| Shabbir Ahmed | نہیں کھائے گا اسے کوئی سوائے گنہگاروں کے۔ |
| Fateh Muhammad Jalandhary | جس کو گنہگاروں کے سوا کوئی نہیں کھائے گا |
| Mehmood Al Hassan | کوئی نہ کھائے اُسکو مگر وہی گنہگار |
| Abul Ala Maududi | جسے خطا کاروں کے سوا کوئی نہیں کھاتا |
| Ahmed Ali | اسے سوائے گناہگاروں کے کوئی نہیں کھائے گا |
| | Prev [69:36]< >[69:38] Next |
| |
|
| ** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
| Verse(s): 1 31 | Surah : 69 - Al-Haaqqah ( The Inevitable ) | Showing verse 37 of 52 in chapter 69 |
|
| Click on Verse Number to see all 27 Translations |
| بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|