Verse(s): 1 | Surah : 55 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) | Showing verse 3 of 78 in chapter 55 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [55:2]< >[55:4] Next |
|
1 [55:3] | Khalaqa al-insana
| خلق الإنسان خَلَقَ الْإِنسَانَ |
Words | |خلق - He created| الإنسان - [the] man.| |
|
|
| ሰውን ፈጠረ፡፡ |
آل الجلالين | { خلق الإنسان } أي الجنس . |
| Ixleq amdan. |
মুহিউদ্দীন খান | সৃষ্টি করেছেন মানুষ, |
Literal | He created the human/mankind. |
Yusuf Ali | He has created man: |
Pickthal | He hath created man. |
Arberry | He created man |
Shakir | He created man, |
Sarwar | He created the human being |
H/K/Saheeh | Created man, |
Malik | created man[3] |
Maulana Ali** | He created man, |
Free Minds | Creator of the human being. |
Qaribullah | He created the human |
George Sale | He created man: |
JM Rodwell | Hath created man, |
Asad | He has created man: |
Khalifa** | Creator of the human beings. |
Hilali/Khan** | He created man. |
QXP Shabbir Ahemd** | He has created the human being. (And taken care of his mental and physical needs). |
| Hän on luonut ihmisen. |
| Inadn Iyan so manosiya, |
Ahmed Raza Khan | انسانیت کی جان محمد کو پیدا کیا، |
Shabbir Ahmed | پیدا فرمایا اسی نے انسان کو۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اسی نے انسان کو پیدا کیا |
Mehmood Al Hassan | بنایا آدمی |
Abul Ala Maududi | اُسی نے انسان کو پیدا کیا |
Ahmed Ali | اس نے انسان کو پیدا کیا |
| Prev [55:2]< >[55:4] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 55 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) | Showing verse 3 of 78 in chapter 55 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|