Verse(s): 1 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 83 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [37:82]< >[37:84] Next |
|
1 [37:83] | Wa-inna min sheeAAatihi la-ibraheema
| وإن من شيعته لإبراهيم وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ |
Words | |وإن - And indeed,| من - among| شيعته - his kind| لإبراهيم - (was) surely Ibrahim,| |
|
|
| ኢብራሂምም በእርግጥ ከተከታዮቹ ነው፡፡ |
آل الجلالين | { وإن من شيعته } أي ممن تابعه في أصل الدين { لإبراهيم } وإن طال الزمان بينهما وهو ألفان وستمائة وأربعون سنة وكان بينهما هود وصالح . |
| U si tnudda s, war ccekk: Ibôahim. |
মুহিউদ্দীন খান | আর নূহ পন্থীদেরই একজন ছিল ইব্রাহীম। |
Literal | And that truly from his group/party/follower (was) Abraham (E). |
Yusuf Ali | Verily among those who followed his Way was Abraham. |
Pickthal | And lo! of his persuasion verily was Abraham |
Arberry | Of his party was also Abraham; |
Shakir | And most surely Ibrahim followed his way. |
Sarwar | Abraham was one of his followers. |
H/K/Saheeh | And indeed, among his kind was Abraham, |
Malik | Surely Abraham belonged to the first group,[83] |
Maulana Ali** | And surely of his party was Abraham. |
Free Minds | And from among his descendants was Abraham. |
Qaribullah | Of his party was Abraham. |
George Sale | Abraham also was of his religion: |
JM Rodwell | And truly, of his faith was Abraham, |
Asad | AND, BEHOLD, of his persuasion was Abraham, too, |
Khalifa** | Among his followers was Abraham. |
Hilali/Khan** | And, verily, among those who followed his (Noohs (Noah)) way (Islamic Monotheism) was Ibrahim (Abraham). |
QXP Shabbir Ahemd** | And verily, to his group (of believers, later) belonged Abraham. |
| Aabraham kuului totisesti Nooan jälkeläisiin. |
| Na mataan! a maapd ko okit iyan so Ibrahim. |
Ahmed Raza Khan | اور بیشک اسی کے گروہ سے ابراہیم ہے |
Shabbir Ahmed | اور بے شک اسی کے طریقے پر چلنے والوں میں سے تھا ابراہیم۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور ان ہی کے پیرووں میں ابراہیم تھے |
Mehmood Al Hassan | اور اسی کی راہ والوں میں ہے ابراہیم |
Abul Ala Maududi | اور نوحؑ ہی کے طریقے پر چلنے والا ابراہیمؑ تھا |
Ahmed Ali | اور بے شک اسی کے طریق پر چلنے والوں میں ابراھیم بھی تھا |
| Prev [37:82]< >[37:84] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 83 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|