Verse(s): 1 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 123 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [37:122]< >[37:124] Next |
|
1 [37:123] | Wa-inna ilyasa lamina almursaleena
| وإن إلياس لمن المرسلين وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ |
Words | |وإن - And indeed,| إلياس - Elijah| لمن - (was) surely of| المرسلين - the Messengers.| |
|
|
| ኢልያስም በእርግጥ ከመልክተኞቹ ነው፡፡ |
آل الجلالين | { وإن إلياس } بالهمزة أوله وتركه { لمن المرسلين } قيل هو ابن أخي هارون أخي موسى، وقيل غيره أرسل إلى قوم ببعلبك ونواحيها . |
| Ih, Ilyas ar seg imazanen. |
মুহিউদ্দীন খান | নিশ্চয়ই ইলিয়াস ছিল রসূল। |
Literal | And that Elias (is) from (E) the messengers. |
Yusuf Ali | So also was Elias among those sent (by Us). |
Pickthal | And lo! Elias was of those sent (to warn), |
Arberry | Elias too was one of the Envoys; |
Shakir | And Ilyas was most surely of the messengers. |
Sarwar | Elias was certainly a Messenger. |
H/K/Saheeh | And indeed, Elias was from among the messengers, |
Malik | Ilyas (Elias) was surely one of Our Messengers.[123] |
Maulana Ali** | And Elias was surely of those sent. |
Free Minds | And Elias was one of the messengers. |
Qaribullah | And Elias (El Yaseen) was among the Messengers. |
George Sale | And Elias was also one of those who were sent by Us. |
JM Rodwell | And Elias truly was of our Sent Ones, |
Asad | AND, BEHOLD, Elijah [too] was indeed one of Our message-bearers [The Hebrew prophet Elijah (Ilyas in Arabic) is mentioned in the Bible (I Kings xvii ff. And II Kings i-ii) as having lived in the Northern Kingdom of Israel during the reigns of Ahab and Ahaziah - i.e., in the ninth century B.C. - and having been succeeded by Elisha (Al-Yasa in Arabic). The above stress on his, too, having been "one of the message-bearers" (min al-mursalin) recalls the Quranic principle that God makes "no distinction between any of His apostles" (cf.2:136 and 285, 3:84, 4:152, and the corresponding notes).] |
Khalifa** | Elias was one of the messengers. |
Hilali/Khan** | And verily, Iliyas (Elias) was one of the Messengers. |
QXP Shabbir Ahemd** | And, behold, Elias (Elijah) was one of Our Messengers (6:85). |
| Myös Elias totisesti kuului sanamme julistajiin. |
| Go mataan! a so Ilyas na pd dn ko manga sogo. |
Ahmed Raza Khan | اور بیشک الیاس پیغمبروں سے ہے |
Shabbir Ahmed | اور بلاشبہ الیاسؑ بھی رسولوں میں سے تھا۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور الیاس بھی پیغمبروں میں سے تھے |
Mehmood Al Hassan | اور تحقیق الیاس ہے رسولوں میں |
Abul Ala Maududi | اور الیاسؑ بھی یقیناً مرسلین میں سے تھا |
Ahmed Ali | اور بے شک الیاس رسولوں میں سے تھا |
| Prev [37:122]< >[37:124] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 37 - As-Saaffat ( Those Ranges in Ranks ) | Showing verse 123 of 182 in chapter 37 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|