The Holy Quran

Aya-26:220

Verse(s): 1 Surah : 26 - Ash-Shuara ( The Poets ) Showing verse 220 of 227 in chapter 26
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [26:219]< >[26:221] Next
1
[26:220]
Innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu إنه هو السميع العليم
إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
 Words|إنه - Indeed, He| هو - [He]| السميع - (is) the All-Hearer,| العليم - the All-Knower.|

እነሆ እርሱ ሰሚው ዐዋቂው ነውና፡፡
آل الجلالين{ إنه هو السميع العليم }.
Neppa, s tidep, Issel, d Amusnaw.
মুহিউদ্দীন খাননিশ্চয় তিনি সর্বশ্রোতা, সর্বজ্ঞানী।
LiteralThat He truly is the hearing/listening, the knowledgeable.
Yusuf AliFor it is He Who heareth and knoweth all things.
PickthalLo! He, only He, is the Hearer, the Knower.
Arberry Surely He is the All-hearing, the All-knowing.
ShakirSurely He is the Hearing, the Knowing.
SarwarHe is All-hearing and All-knowing."
H/K/SaheehIndeed, He is the Hearing, the Knowing.
MalikHe is the One Who hears all and knows all.[220]
Maulana Ali**Surely He is the Hearing, the Knowing.
Free MindsHe is the Hearer, the Knowledgeable.
Qaribullah Surely, He is the Hearer, the Knower.
George Salefor He both heareth and knoweth.
JM RodwellFor He heareth, knoweth all.
Asadfor, verily, He alone is all-hearing, all-knowing!
Khalifa**He is the Hearer, the Omniscient.
Hilali/Khan**Verily! He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.
QXP Shabbir Ahemd**Verily, He, only He is the Hearer, the Knower.
Totisesti, Hän on kaikkikuuleva, kaikkitietävä.
Mataan aya! a Skaniyan so Pphakan´g, a Matao.
Ahmed Raza Khanبیشک وہی سنتا جانتا ہے
Shabbir Ahmed بے شک وہی ہے ہر بات کا سُننے والا اور جاننے والا۔
Fateh Muhammad Jalandharyبےشک وہ سننے اور جاننے والا ہے
Mehmood Al Hassanبیشک وہی ہے سننے والا جاننے والا
Abul Ala Maududiوہ سب کچھ سننے اور جاننے والا ہے
Ahmed Aliبیشک وہ سننے والا جاننے والا ہے
Prev [26:219]< >[26:221] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 26 - Ash-Shuara ( The Poets ) Showing verse 220 of 227 in chapter 26
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah