The Holy Quran

Aya-20:68

Verse(s): 1 Surah : 20 - Taha Showing verse 68 of 135 in chapter 20
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [20:67]< >[20:69] Next
1
[20:68]
Qulna la takhaf innaka antaal-aAAla قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى
قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنتَ الْأَعْلَى
 Words|قلنا - We said,| لا - "(Do) not| تخف - fear.| إنك - Indeed, you| أنت - you| الأعلى - (will be) superior.|

«አትፍራ አንተ የበላዩ አንተ ነህና» አልነው፡፡
آل الجلالين{ قلنا } له { لا تخف إنك أنت الأعلى } عليهم بالغلبة .
Nenna: "ur ppagwad! Keçç, s tidep, sennig sen.
মুহিউদ্দীন খানআমি বললামঃ ভয় করো না, তুমি বিজয়ী হবে।
LiteralWe said: "Do not fear, that you, you are the highest/mightiest ."
Yusuf AliWe said: "Fear not! for thou hast indeed the upper hand:
PickthalWe said: Fear not! Lo! thou art the higher.
Arberry We said unto him, 'Fear not; surely thou art the uppermost.
ShakirWe said: Fear not, surely you shall be the uppermost,
SarwarWe told him, "Do not be afraid for you will be the winner.
H/K/SaheehAllah said, Fear not. Indeed, it is you who are superior.
MalikWe said: "Do not be afraid! You will surely come out on top.[68]
Maulana Ali**We said: Fear not, surely thou are the uppermost.
Free MindsWe said: "Do not fear, you will best them."
Qaribullah But We said to him: 'Do not be afraid; you shall surely be the uppermost.
George SaleBut we said unto him, fear not; for thou shalt be superior:
JM RodwellWe said, "Fear not, for thou shalt be the uppermost:
Asad[But] We said: "Fear not! Verily, it is thou who shalt prevail!
Khalifa**We said, "Have no fear. You will prevail.
Hilali/Khan**We (Allah) said: "Fear not! Surely, you will have the upper hand.
QXP Shabbir Ahemd**We said, "Fear not! Verily, it is you who will prevail.
Me sanoimme: »Älä pelkää, sinä pääset varmasti voitolle.
Pitharo Ami: "Di ka pkhalk, mataan! a ska na ska i maporo: "
Ahmed Raza Khanہم نے فرمایا ڈر نہیں بیشک تو ہی غالب ہے،
Shabbir Ahmed ہم نے کہا نہ ڈرو یقینا تم ہی غالب رہو گے۔
Fateh Muhammad Jalandharyہم نے کہا خوف نہ کرو بلاشبہ تم ہی غالب ہو
Mehmood Al Hassanہم نے کہا تو مت ڈر مقرر تو ہی رہے گا غالب
Abul Ala Maududiہم نے کہا "مت ڈر، تو ہی غالب رہے گا
Ahmed Aliہم نے کہا ڈرو مت بیشک تو ہی غالب ہوگا
Prev [20:67]< >[20:69] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 20 - Taha Showing verse 68 of 135 in chapter 20
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah