The Holy Quran

Aya-19:3

Verse(s): 1 Surah : 19 - Maryam ( Mary ) Showing verse 3 of 98 in chapter 19
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Prev [19:2]< >[19:4] Next
1
[19:3]
Ith nada rabbahu nidaankhafiyyan إذ نادى ربه نداء خفيا
إِذْ نَادَى رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا
 Words|إذ - When| نادى - he called| ربه - (to) his Lord| نداء - a call -| خفيا - secret.|

ጌታውን የምስጢርን ጥሪ በተጣራ ጊዜ (አስታውስ)፡፡
آل الجلالين{ إذ } متعلق برحمة { نادى ربه نداءً } مشتملاً على دعاء { خفيا } سرا جوف الليل لأنه أسرع للإجابة .
mi iger, i Mass is, ti$ôi tabavnit.
মুহিউদ্দীন খানযখন সে তাঁর পালনকর্তাকে আহবান করেছিল নিভৃতে।
LiteralWhen he called/cried (to) his Lord a hidden/secret call/cry.
Yusuf AliBehold! he cried to his Lord in secret,
PickthalWhen he cried unto his Lord a cry in secret,
Arberry when he called upon his Lord secretly
ShakirWhen he called upon his Lord in a low voice,
SarwarWhen he quietly called his Lord
H/K/SaheehWhen he called to his Lord a private supplication.
Malikwhen he invoked his Lord in secret,[3]
Maulana Ali**When he called upon his Lord, crying in secret.
Free MindsWhen he called out to his Lord secretly.
Qaribullah when he called upon his Lord in secret,
JM RodwellWhen he called upon his Lord with secret calling,
AsadWhen he called out to his Sustainer in the secrecy of his heart,'
Khalifa**He called his Lord, a secret call.
Hilali/Khan**When he called out his Lord (Allah) a call in secret,
QXP Shabbir Ahemd**When he called out to his Lord in the secrecy of his heart. (3:37).
kun hän salassa huokasi Herrallensa.
Gowani na miyangni ko Kadnan iyan sa kapangni a masoln,
Ahmed Raza Khanجب اس نے اپنے رب کو آہستہ پکارا
Shabbir Ahmed جب اُس نے پُکارا تھا اپنے رب کو چُپکے چپکے۔
Fateh Muhammad Jalandharyجب انہوں نے اپنے پروردگار کو دبی آواز سے پکارا
Mehmood Al Hassanجب پکارا اُس نے اپنے رب کو چھپی آواز سے
Abul Ala Maududiجبکہ اُس نے اپنے رب کو چپکے چپکے پکارا
Ahmed Aliجب اس نے اپنے رب کو خفیہ آواز سے پکارا
Prev [19:2]< >[19:4] Next

** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered.
Verse(s): 1 31 Surah : 19 - Maryam ( Mary ) Showing verse 3 of 98 in chapter 19
Click on Verse Number to see all 27 Translations
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

Select surah