Verse(s): 1 | Surah : 19 - Maryam ( Mary ) | Showing verse 2 of 98 in chapter 19 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [19:1]< >[19:3] Next |
|
1 [19:2] | Thikru rahmati rabbika AAabdahuzakariyya
| ذكر رحمت ربك عبده زكريا ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا |
Words | |ذكر - (A) mention| رحمت - (of the) Mercy| ربك - (of) your Lord| عبده - (to) His servant| زكريا - Zakariya| |
|
|
| (ይህ) ጌታህ ባሪያውን ዘከሪያን በችሮታው ያወሳበት ነው፡፡ |
آل الجلالين | هذا { ذكر رحمة ربك عبده } مفعول رحمة { زكريا } بيان له . |
| Asmekti uêunu n Mass ik, i umdan iS Zakarya; |
মুহিউদ্দীন খান | এটা আপনার পালনকর্তার অনুগ্রহের বিবরণ তাঁর বান্দা যাকারিয়ার প্রতি। |
Literal | Your Lord's mercy mention (on) His worshipper/slave Zachary/Zacharias . |
Yusuf Ali | (This is) a recital of the Mercy of thy Lord to His servant Zakariya. |
Pickthal | A mention of the mercy of thy Lord unto His servant Zachariah. |
Arberry | The mention of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah; |
Shakir | A mention of the mercy of your Lord to His servant Zakariya. |
Sarwar | This is the story of the blessing of your Lord to His servant Zachariah. |
H/K/Saheeh | [This is] a mention of the mercy of your Lord to His servant Zechariah |
Malik | This is a reminder of blessings that your Lord bestowed on His servant Zakariya,[2] |
Maulana Ali** | A mention of the mercy of thy Lord to His servant Zacharias -- |
Free Minds | A reminder of your Lord's mercy to His servant Zachariah. |
Qaribullah | A mention of the Mercy of your Lord to his worshiper Zachariah, |
George Sale | A commemoration of the mercy of thy Lord towards his servant Zacharias when he called upon his Lord, invoking him in secret, |
JM Rodwell | A recital of thy Lord's mercy to his servant Zachariah; |
Asad | AN ACCOUNT of the grace which thy Sustainer bestowed upon His servant Zachariah: |
Khalifa** | A narration about your Lord's mercy towards His servant Zachariah. |
Hilali/Khan** | (This is) a mention of the mercy of your Lord to His slave Zakariya (Zachariah). |
QXP Shabbir Ahemd** | Relates to you a mercy of your Sustainer unto His servant Zachariah. |
| Tämä on muistutus Herrasi laupeudesta palvelijaansa Sakariaa kohtaan, |
| (Giyaya so) Pananadm ko limo o Kadnan ka ko oripn Iyan a Zakariya. |
Ahmed Raza Khan | یہ مذکور ہے تیرے رب کی اس رحمت کا جو اس نے اپنے بندہ زکریا پر کی، |
Shabbir Ahmed | زکر ہے تیرے رب کی رحمت کا (جو اس نے کی) اپنے بندے زکریا پر۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | (یہ) تمہارے پروردگار کی مہربانی کا بیان (ہے جو اس نے) اپنے بندے زکریا پر (کی تھی) |
Mehmood Al Hassan | یہ مذکور ہے تیرے رب کی رحمت کا اپنے بندہ زکریا پر |
Abul Ala Maududi | ذکر ہے اُس رحمت کا جو تیرے رب نے اپنے بندے زکریاؑ پر کی تھی |
Ahmed Ali | یہ تیرے رب کی مہربانی کا ذکر ہے جو اس کے بندے زکریا پر ہوئی |
| Prev [19:1]< >[19:3] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 19 - Maryam ( Mary ) | Showing verse 2 of 98 in chapter 19 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|