Verse(s): 1 | Surah : 11 - Hud | Showing verse 122 of 123 in chapter 11 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [11:121]< >[11:123] Next |
|
1 [11:122] | Waintathiroo innamuntathiroona
| وانتظروا إنا منتظرون وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ |
Words | |وانتظروا - And wait;| إنا - indeed, we| منتظرون - (are) ones who wait."| |
|
|
| ተጠባበቁም እኛ ተጠባባቂዎች ነንና (በላቸው)፡፡ |
آل الجلالين | { وانتظروا } عاقبة أمركم { إنا منتظرون } ذلك . |
| Gganit, nekwni la nepgani". |
মুহিউদ্দীন খান | এবং তোমরাও অপেক্ষা করে থাক, আমরাও অপেক্ষায় রইলাম। |
Literal | And wait/expect/watch, We are waiting/expecting/watching. |
Yusuf Ali | "And wait ye! We too shall wait." |
Pickthal | And wait! Lo! We (too) are waiting. |
Arberry | And watch and wait; we are also watching and waiting.' |
Shakir | And wait; surely we are waiting also. |
Sarwar | Wait, and I, too, will be waiting with you." |
H/K/Saheeh | And wait, indeed, we are waiting." |
Malik | Wait if you will! Surely, we too shall wait."[122] |
Maulana Ali** | And wait, surely we are waiting (also). |
Free Minds | "And wait, for we are also waiting." |
Qaribullah | Wait; we too are waiting. ' |
George Sale | And wait the issue; for we certainly wait it also. |
JM Rodwell | and wait ye; we verily will wait." |
Asad | and wait [for what is coming]: behold, we too are waiting!" |
Khalifa** | "Then wait; we too will wait." |
Hilali/Khan** | And you wait ! We (too) are waiting." |
QXP Shabbir Ahemd** | And tell them, "And wait for what is coming. Behold, we are also waiting." |
| Ja odottakaa; totisesti, mekin odotamme.» |
| "Go nayaw kano! ka mataan! a skami na nomanayaw kami (mambo)." |
Ahmed Raza Khan | اور راہ دیکھو ہم بھی راہ دیکھتے ہیں |
Shabbir Ahmed | اور انتظار کرو اور ہم انتظار کرتے ہیں۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور (نتیجہٴ اعمال کا) تم بھی انتظار کرو، ہم بھی انتظار کرتے ہیں |
Mehmood Al Hassan | اور انتظار کرو ہم بھی منتظر ہیں |
Abul Ala Maududi | انجام کار کا تم بھی انتظار کرو اور ہم بھی منتظر ہیں |
Ahmed Ali | اور انتظار کرو ہم بھی منتظر ہیں |
| Prev [11:121]< >[11:123] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 11 - Hud | Showing verse 122 of 123 in chapter 11 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|