Verse(s): 1 | Surah : 100 - Al-'adiyat ( Those That Run ) | Showing verse 7 of 11 in chapter 100 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|
| Prev [100:6]< >[100:8] Next |
|
1 [100:7] | Wa-innahu AAala thalikalashaheedun
| وإنه على ذلك لشهيد وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ |
Words | |وإنه - And indeed, he| على - on| ذلك - that| لشهيد - surely (is) a witness,| |
|
|
| እርሱም በዚህ ላይ መስካሪ ነው፡፡ |
آل الجلالين | { وإنه على ذلك } أي كنوده { لشهيد } يشهد على نفسه بصنعه. |
| U neppa, ard anagi n waya. |
মুহিউদ্দীন খান | এবং সে অবশ্য এ বিষয়ে অবহিত |
Literal | And he truly (is) on that witnessing/testifying (E). |
Yusuf Ali | And to that (fact) he bears witness (by his deeds); |
Pickthal | And lo! he is a witness unto that; |
Arberry | and surely he is a witness against that! |
Shakir | And most surely he is a witness of that. |
Sarwar | He himself knows this very well. |
H/K/Saheeh | And indeed, he is to that a witness. |
Malik | and surely he himself bears witness to it,[7] |
Maulana Ali** | And surely he is a witness of that. |
Free Minds | He will indeed bear witness to this. |
Qaribullah | To this he himself shall bear witness. |
George Sale | and he is witness thereof: |
JM Rodwell | And of this he is himself a witness; |
Asad | and to this, behold, he [himself] bears witness indeed: |
Khalifa** | He bears witness to this fact. |
Hilali/Khan** | And to that fact he bears witness (by his deeds); |
QXP Shabbir Ahemd** | And behold, he is a witness unto that. |
| hänen on itsensä myönnettävä se. |
| Go mataan! a Skaniyan sa makapantag roo i titho a saksi; |
Ahmed Raza Khan | اور بیشک وہ اس پر خود گواہ ہے، |
Shabbir Ahmed | اور بے شک وہ اس حقیقت پر خود گواہ ہے۔ |
Fateh Muhammad Jalandhary | اور وہ اس سے آگاہ بھی ہے |
Mehmood Al Hassan | اور وہ آدمی اس کام کو سامنے دیکھتا ہے |
Abul Ala Maududi | اور وہ خود اِس پر گواہ ہے |
Ahmed Ali | اوربے شک وہ اس بات پر خود شاہد ہے |
| Prev [100:6]< >[100:8] Next |
|
|
** - Read with caution - These Translations, specially those which are marked here with **, are considered either incorrect, far-fetched, non-conforming or misleading. For all translations, care must be exercised for certain verses or an alternate translation should be considered. |
Verse(s): 1 31 | Surah : 100 - Al-'adiyat ( Those That Run ) | Showing verse 7 of 11 in chapter 100 |
|
Click on Verse Number to see all 27 Translations |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ |
|